12 Entonces, una vez más, todo el pueblo de Judá comenzó a llevar sus diezmos de grano, de vino nuevo y de aceite de oliva a los depósitos del templo.
13 Como supervisores de los depósitos asigné al sacerdote Selemías, al escriba Sadoc y a Pedaías, uno de los levitas. Como ayudante de ellos nombré a Hanán, hijo de Zacur y nieto de Matanías. Estos hombres gozaban de una excelente reputación, y su tarea consistía en hacer distribuciones equitativas a sus compañeros levitas.
14 Recuerda esta buena obra, oh Dios mío, y no olvides todo lo que fielmente he hecho por el templo de mi Dios y sus servicios.
15 En esos días vi a unos hombres de Judá pisando en sus lagares en el día de descanso. Además, recogían granos y los cargaban sobre burros, y traían su vino, sus uvas, sus higos y toda clase de productos a Jerusalén para venderlos en el día de descanso. Así que los reprendí por vender sus productos en ese día.
16 Algunos hombres de Tiro, que vivían en Jerusalén, traían pescado y toda clase de mercancía. La vendían al pueblo de Judá el día de descanso, ¡y nada menos que en Jerusalén!
17 De modo que confronté a los nobles de Judá. «¿Por qué profanan el día de descanso de este modo tan perverso? —les pregunté—.
18 ¿Acaso no fueron cosas como estas las que hicieron sus antepasados y provocaron que nuestro Dios hiciera caer sobre nosotros y nuestra ciudad toda esta desgracia? ¡Ahora ustedes provocan aún más enojo contra Israel al permitir que el día de descanso sea profanado de esta manera!».
19 Entonces ordené que todos los viernes
se cerraran las puertas de Jerusalén al caer la noche, y que no se abrieran hasta que terminara el día de descanso. Envié a algunos de mis propios sirvientes a vigilar las puertas para que no pudiera entrar ninguna mercadería en los días de descanso.
20 Los mercaderes y los comerciantes de diversos productos acamparon fuera de Jerusalén una o dos veces;
21 pero yo les hablé duramente diciendo: «¿Qué pretenden, acampando aquí afuera alrededor de la muralla? ¡Si lo hacen otra vez, los arrestaré!». Esa fue la última vez que aparecieron en el día de descanso.
22 Luego ordené a los levitas que se purificaran y vigilaran las puertas para preservar la santidad del día de descanso.
¡Recuerda también esta buena obra, oh Dios mío! Ten compasión de mí conforme a tu grande e inagotable amor.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Nehemías 13:12 Entonces todo Judá trajo el diezmo del cereal, del mosto y del aceite a los almacenes.

English Standard Version ESV

Nehemiah 13:12 Then all Judah brought the tithe of the grain, wine, and oil into the storehouses.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Nehemías 13:12 Y todo Judá trajo el diezmo del grano, del vino y del aceite, a los cilleros

King James Version KJV

Nehemiah 13:12 Then brought all Judah the tithe of the corn and the new wine and the oil unto the treasuries.

New King James Version NKJV

Nehemiah 13:12 Then all Judah brought the tithe of the grain and the new wine and the oil to the storehouse.

Nueva Versión Internacional NVI

Nehemías 13:12 Todo Judá trajo a los almacenes la décima parte del trigo, del vino y del aceite.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Nehemías 13:12 Y todo Judá trajo el diezmo del grano, del vino y del aceite, á los almacenes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Nehemías 13:12 Y todo Judá trajo el diezmo del grano, del vino y del aceite, a los cilleros.

Herramientas de Estudio para Nehemías 13:12-22