1 Juicio contra los líderes de Israel
Yo dije: «¡Escuchen, líderes de Israel!
Ustedes deberían saber cómo distinguir entre lo bueno y lo malo.
2 Sin embargo, ustedes mismos son los
que odian lo bueno y aman lo malo.
Despellejan vivo a mi pueblo
y le arrancan la carne de sus huesos.
3 Sí, devoran la carne de mi pueblo,
le arrancan la piel
y le rompen los huesos.
Los cortan en pedazos,
como carne para la olla.
4 ¡Y luego, cuando tienen problemas, suplican la ayuda del Señor
!
¿Realmente esperan que él les responda?
Después de todo el mal que han hecho,
¡ni siquiera los mirará!».
5 Esto es lo que dice el Señor
:
«¡Ustedes, falsos profetas, llevan a mi pueblo por mal camino!
Prometen paz a quienes les dan de comer,
pero le declaran la guerra a quienes se niegan a alimentarlos.
6 Ahora la noche caerá sobre ustedes
y acabará con todas sus visiones.
La oscuridad los cubrirá
y pondrá fin a sus predicciones.
El sol se pondrá para ustedes, profetas,
y su día terminará.
7 Entonces ustedes, videntes, serán avergonzados
y ustedes, adivinadores, serán deshonrados.
Cubrirán sus rostros,
porque no hay respuesta de Dios».
8 Yo, en cambio, estoy lleno de poder,
lleno del Espíritu del Señor
.
Estoy lleno de justicia y de fuerza
para denunciar con valentía el pecado y la rebelión de Israel.
9 ¡Escúchenme, líderes de Israel!
Ustedes odian la justicia y tuercen todo lo recto.
10 Construyen Jerusalén
sobre cimientos de crimen y corrupción.
11 Ustedes, gobernantes, toman decisiones con base en sobornos;
ustedes, sacerdotes, enseñan las leyes de Dios solo por dinero;
ustedes, profetas, no profetizan a menos que se les pague.
Sin embargo, todos alegan depender del Señor
.
«Nada malo nos puede suceder —dicen ustedes—
porque el Señor
está entre nosotros».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Miqueas 3:1 Y dije: Oíd ahora, jefes de Jacob y gobernantes de la casa de Israel. ¿No corresponde a vosotros conocer la justicia?

English Standard Version ESV

Micah 3:1 And I said: Hear, you heads of Jacob and rulers of the house of Israel! Is it not for you to know justice?--

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Miqueas 3:1 Y dije: Oíd ahora, príncipes de Jacob, y cabezas de la Casa de Israel: ¿No pertenecía a vosotros saber el derecho

King James Version KJV

Micah 3:1 And I said, Hear, I pray you, O heads of Jacob, and ye princes of the house of Israel; Is it not for you to know judgment?

New King James Version NKJV

Micah 3:1 And I said: "Hear now, O heads of Jacob, And you rulers of the house of Israel: Is it not for you to know justice?

Nueva Versión Internacional NVI

Miqueas 3:1 Entonces dije:«Escuchen, gobernantes de Jacob,autoridades del pueblo de Israel:¿Acaso no les corresponde a ustedesconocer el derecho?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Miqueas 3:1 Y DIJE: Oid ahora, príncipes de Jacob, y cabezas de la casa de Israel: ¿No pertenecía á vosotros saber el derecho?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Miqueas 3:1 Y dije: Oíd ahora, príncipes de Jacob, y cabezas de la Casa de Israel: ¿No pertenecía a vosotros saber el derecho?

Herramientas de Estudio para Miqueas 3:1-11