46 Si el amo regresa y encuentra que el sirviente ha hecho un buen trabajo, habrá una recompensa.
47 Les digo la verdad, el amo pondrá a ese sirviente a cargo de todo lo que posee.
48 ¿Pero qué tal si el sirviente es malo y piensa: “Mi amo no regresará por un tiempo”
49 y comienza a golpear a los otros sirvientes, a parrandear y a emborracharse?
50 El amo regresará inesperadamente y sin previo aviso,
51 cortará al sirviente en pedazos y le asignará un lugar con los hipócritas. En ese lugar habrá llanto y rechinar de dientes.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 24:46 Dichoso aquel siervo a quien, cuando su señor venga, lo encuentre haciendo así.

English Standard Version ESV

Matthew 24:46 Blessed is that servant whom his master will find so doing when he comes.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 24:46 Bienaventurado aquel siervo, al cual, cuando su señor viniere, le hallare haciendo así

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Matthew 24:46 Blessed is that servant whom his master, when he comes, will find so doing.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 24:46 Dichoso el siervo cuando su señor, al regresar, lo encuentra cumpliendo con su deber.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 24:46 Bienaventurado aquel siervo, al cual, cuando su señor viniere, le hallare haciendo así.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 24:46 Bienaventurado aquel siervo, al cual, cuando su señor viniere, le hallare haciendo así.

Herramientas de Estudio para Mateo 24:46-51