50 y arrojarán a los malos en el horno ardiente, donde habrá llanto y rechinar de dientes.
51 —Sí —le dijeron—, las entendemos.
52 Entonces añadió:
53 Jesús es rechazado en Nazaret
Cuando Jesús terminó de contar esas historias e ilustraciones, salió de esa región.
54 Regresó a Nazaret, su pueblo. Cuando enseñó allí en la sinagoga, todos quedaron asombrados, y decían: «¿De dónde saca esa sabiduría y el poder para hacer milagros?».
55 Y se burlaban: «No es más que el hijo del carpintero, y conocemos a María, su madre, y a sus hermanos: Santiago, José,
Simón y Judas.
56 Todas sus hermanas viven aquí mismo entre nosotros. ¿Dónde aprendió todas esas cosas?».
57 Se sentían profundamente ofendidos y se negaron a creer en él.
Entonces Jesús les dijo:
58 Por lo tanto, hizo sólo unos pocos milagros allí debido a la incredulidad de ellos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Mateo 13:50 y los arrojarán en el horno de fuego; allí será el llanto y el crujir de dientes.

English Standard Version ESV

Matthew 13:50 and throw them into the fiery furnace. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 13:50 Y los echarán en el horno de fuego. Allí será el lloro y el crujir de dientes

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Matthew 13:50 and cast them into the furnace of fire. There will be wailing and gnashing of teeth."

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 13:50 y los arrojarán al horno encendido, donde habrá llanto y rechinar de dientes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 13:50 Y los echarán en el horno del fuego: allí será el lloro y el crujir de dientes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 13:50 Y los echarán en el horno de fuego. Allí será el lloro y el crujir de dientes.

Herramientas de Estudio para Mateo 13:50-58