11 Los fariseos exigen una señal milagrosa
Cuando los fariseos oyeron que Jesús había llegado, se acercaron y comenzaron a discutir con él. Para ponerlo a prueba, exigieron que les mostrara una señal milagrosa del cielo que demostrara su autoridad.
12 Cuando Jesús oyó esto, suspiró profundamente en su espíritu y dijo:
13 Luego regresó a la barca y los dejó y cruzó al otro lado del lago.
14 La levadura de los fariseos y de Herodes
Pero los discípulos se habían olvidado de llevar comida y solo tenían un pan en la barca.
15 Mientras cruzaban el lago, Jesús les advirtió:
16 Al oír esto, comenzaron a discutir entre sí, pues no habían traído nada de pan.
17 Jesús supo lo que hablaban, así que les dijo:
18 “Tienen ojos, ¿y no pueden ver? Tienen oídos, ¿y no pueden oír?”
¿No recuerdan nada en absoluto?
19 —Doce —contestaron ellos.
20 —Siete —dijeron.
21 —les preguntó.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 8:11 Entonces salieron los fariseos y comenzaron a discutir con El, buscando de El una señal del cielo para ponerle a prueba.

English Standard Version ESV

Mark 8:11 The Pharisees came and began to argue with him, seeking from him a sign from heaven to test him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 8:11 Y vinieron los fariseos, y comenzaron a altercar con él, demandándole señal del cielo, tentándole

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Mark 8:11 Then the Pharisees came out and began to dispute with Him, seeking from Him a sign from heaven, testing Him.

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 8:11 Llegaron los fariseos y comenzaron a discutir con Jesús. Para ponerlo a prueba, le pidieron una señal del cielo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 8:11 Y vinieron los Fariseos, y comenzaron á altercar con él, pidiéndole señal del cielo, tentándole.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 8:11 Y vinieron los fariseos, y comenzaron a altercar con él, demandándole señal del cielo, tentándole.

Herramientas de Estudio para Marcos 8:11-21