7 Otras semillas cayeron entre espinos, los cuales crecieron y ahogaron los brotes, así que esos brotes no produjeron grano.
8 Pero otras semillas cayeron en tierra fértil, y germinaron y crecieron, ¡y produjeron una cosecha que fue treinta, sesenta y hasta cien veces más numerosa de lo que se había sembrado!».
9 Luego les dijo:
10 Más tarde, cuando Jesús se quedó a solas con los doce discípulos y con las demás personas que se habían reunido, le preguntaron el significado de las parábolas.
11 Él contestó:
12 para que se cumplan las Escrituras:
“Cuando ellos vean lo que hago,
no aprenderán nada.
Cuando oigan lo que digo,
no entenderán.
De lo contrario, se volverían a mí
y serían perdonados”
».
13 Luego Jesús les dijo:
14 El agricultor siembra las semillas al llevar la palabra de Dios a otros.
15 Las semillas que cayeron en el camino representan a los que oyen el mensaje, pero enseguida viene Satanás y lo quita.
16 Las semillas sobre la tierra rocosa representan a los que oyen el mensaje y de inmediato lo reciben con alegría;
17 pero como no tienen raíces profundas, no duran mucho. En cuanto tienen problemas o son perseguidos por creer la palabra de Dios, caen.
18 Las semillas que cayeron entre los espinos representan a los que oyen la palabra de Dios,
19 pero muy pronto el mensaje queda desplazado por las preocupaciones de esta vida, el atractivo de la riqueza y el deseo por otras cosas, así que no se produce ningún fruto.
20 Y las semillas que cayeron en la buena tierra representan a los que oyen y aceptan la palabra de Dios, ¡y producen una cosecha treinta, sesenta y hasta cien veces más numerosa de lo que se había sembrado!».
21 Parábola de la lámpara
Entonces Jesús les preguntó:
22 Pues todo lo que está escondido tarde o temprano se descubrirá y todo secreto saldrá a la luz.
23 El que tenga oídos para oír debería escuchar y entender».
24 Luego agregó:
25 A los que escuchan mis enseñanzas se les dará más entendimiento, pero a los que no escuchan, se les quitará aun lo poco que entiendan».
26 Parábola de la semilla que crece
Jesús también dijo:
27 Día y noche, sea que él esté dormido o despierto, la semilla brota y crece, pero él no entiende cómo sucede.
28 La tierra produce las cosechas por sí sola. Primero aparece una hoja, luego se forma la espiga y finalmente el grano madura.
29 Tan pronto como el grano está listo, el agricultor lo corta con la hoz porque ha llegado el tiempo de la cosecha».
30 Parábola de la semilla de mostaza
Jesús dijo:
31 Es como una semilla de mostaza sembrada en la tierra. Es la más pequeña de todas las semillas,
32 pero se convierte en la planta más grande del huerto; sus ramas llegan a ser tan grandes que los pájaros hacen nidos bajo su sombra».
33 Jesús empleó muchas historias e ilustraciones similares para enseñar a la gente, tanto como pudieran entender.
34 De hecho, durante su ministerio público nunca enseñó sin usar parábolas; pero después, cuando estaba a solas con sus discípulos, les explicaba todo a ellos.
35 Jesús calma la tormenta
Al atardecer, Jesús dijo a sus discípulos:
36 Así que dejaron a las multitudes y salieron con Jesús en la barca (aunque otras barcas los siguieron).
37 Pronto se desató una tormenta feroz y olas violentas entraban en la barca, la cual empezó a llenarse de agua.
38 Jesús estaba dormido en la parte posterior de la barca, con la cabeza recostada en una almohada. Los discípulos lo despertaron: «¡Maestro! ¿No te importa que nos ahoguemos?», gritaron.
39 Cuando Jesús se despertó, reprendió al viento y dijo a las olas:
De repente, el viento se detuvo y hubo una gran calma.
40 Luego él les preguntó:
41 Los discípulos estaban completamente aterrados. «¿Quién es este hombre? —se preguntaban unos a otros—. ¡Hasta el viento y las olas lo obedecen!».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Marcos 4:7 Otra parte cayó entre espinos, y los espinos crecieron y la ahogaron, y no dio fruto.

English Standard Version ESV

Mark 4:7 Other seed fell among 1thorns, and the thorns grew up and choked it, and it yielded no grain.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Marcos 4:7 Otra parte cayó en espinas; y subieron las espinas, y la ahogaron, y no dio fruto

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Mark 4:7 And some seed fell among thorns; and the thorns grew up and choked it, and it yielded no crop.

Nueva Versión Internacional NVI

Marcos 4:7 Otra parte de la semilla cayó entre espinos que, al crecer, la ahogaron, de modo que no dio fruto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Marcos 4:7 Y otra parte cayó en espinas; y subieron las espinas, y la ahogaron, y no dió fruto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Marcos 4:7 Otra parte cayó en espinas; y subieron las espinas, y la ahogaron, y no dio fruto.

Herramientas de Estudio para Marcos 4:7-41