8 Cada día de descanso colocarás este pan ante el Señor
como una ofrenda de parte de los israelitas; es un requisito del pacto eterno.
9 Los panes les pertenecerán a Aarón y a sus descendientes, quienes los comerán en un lugar sagrado, porque son sumamente santos. Los sacerdotes tendrán el derecho perpetuo de exigir esta porción de las ofrendas especiales presentadas al Señor
».
10 Ejemplo de castigo justo
Cierto día, un hombre de madre israelita y de padre egipcio salió de su carpa y tuvo una pelea con un israelita.
11 Durante la pelea, el hijo de la madre israelita blasfemó el Nombre del Señor
con una maldición. Así que llevaron a este hombre ante Moisés para ser juzgado. Su madre se llamaba Selomit, hija de Dibri de la tribu de Dan.
12 Lo tuvieron bajo vigilancia hasta que les fuera clara la voluntad del Señor
sobre este asunto.
13 Luego el Señor
le dijo a Moisés:
14 «Saca al blasfemo fuera del campamento, y diles a los que escucharon la maldición que pongan las manos sobre la cabeza del blasfemo. Después permite que toda la comunidad lo mate a pedradas.
15 Dile al pueblo de Israel: los que maldigan a su Dios serán castigados por su pecado.
16 Todo el que blasfeme el Nombre del Señor
morirá apedreado por toda la comunidad de Israel. Cualquier israelita de nacimiento o extranjero entre ustedes que blasfeme el Nombre del Señor
será ejecutado.
17 »El que le quite la vida a otra persona será ejecutado.
18 »El que mate a un animal que pertenece a otra persona tendrá que reponerlo: un animal vivo por el muerto.
19 »El que hiera a una persona recibirá la misma herida que haya hecho:
20 fractura por fractura, ojo por ojo, diente por diente. Lo que uno haga para lastimar a otro, eso mismo deberá recibir.
21 »El que mate a un animal tendrá que reponerlo, pero el que mate a una persona será ejecutado.
22 »La misma ley es aplicable tanto para los israelitas de nacimiento como para los extranjeros que viven entre ustedes. Yo soy el Señor
su Dios».
23 Después que Moisés dio todas estas instrucciones a los israelitas, sacaron al blasfemo fuera del campamento y lo apedrearon a muerte. Los israelitas hicieron tal como el Señor
le había ordenado a Moisés.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Levítico 24:8 Cada día de reposo, continuamente, se pondrá en orden delante del SEÑOR; es un pacto eterno para los hijos de Israel.

English Standard Version ESV

Leviticus 24:8 1Every Sabbath day Aaron shall arrange it before the LORD regularly; it is from the people of Israel as a covenant forever.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Levítico 24:8 Cada día de sábado lo pondrá en orden delante del SEÑOR siempre; pacto sempiterno de los hijos de Israel

King James Version KJV

Leviticus 24:8 Every sabbath he shall set it in order before the LORD continually, being taken from the children of Israel by an everlasting covenant.

New King James Version NKJV

Leviticus 24:8 Every Sabbath he shall set it in order before the Lord continually, being taken from the children of Israel by an everlasting covenant.

Nueva Versión Internacional NVI

Levítico 24:8 Este pan se dispondrá regularmente ante el SEÑOR todos los sábados. Este es un pacto perpetuo de los israelitas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Levítico 24:8 Cada día de sábado lo pondrá de continuo en orden delante de Jehová, de los hijos de Israel por pacto sempiterno.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Levítico 24:8 Cada día de sábado lo pondrá en orden delante del SEÑOR siempre; pacto sempiterno de los hijos de Israel.

Herramientas de Estudio para Levítico 24:8-23