58 ¡Señor, tú eres mi abogado! ¡Defiende mi caso!
Pues has redimido mi vida.
59 Viste el mal que me hicieron, Señor
;
sé mi juez y demuestra que tengo razón.
60 Has visto los planes vengativos
que mis enemigos han tramado contra mí.
61 Señor
, tú oíste los nombres repugnantes con los que me llaman
y conoces los planes que hicieron.
62 Mis enemigos susurran y hablan entre dientes
mientras conspiran contra mí todo el día.
63 ¡Míralos! Estén sentados o de pie,
yo soy el objeto de sus canciones burlonas.
64 Señor
, dales su merecido
por todo lo malo que han hecho.
65 ¡Dales corazones duros y tercos
y después, que tu maldición caiga sobre ellos!
66 Persíguelos en tu enojo
y destrúyelos bajo los cielos del Señor
.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:58 Tú has defendido, oh Señor, la causa de mi alma, tú has redimido mi vida.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:58 "You have taken up my cause, O Lord; you have redeemed my life.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:58 Resh: Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida

King James Version KJV

Lamentations 3:58 O Lord, thou hast pleaded the causes of my soul; thou hast redeemed my life.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:58 O Lord, You have pleaded the case for my soul; You have redeemed my life.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:58 Tú, Señor, te pusiste de mi partey me salvaste la vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:58 Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:58 Resh : Abogaste, Señor, la causa de mi alma; redimiste mi vida.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:58-66