56 Me oíste cuando clamé: «¡Escucha mi ruego!
¡Oye mi grito de socorro!».
57 Así fue, cuando llamé tú viniste;
me dijiste: «No tengas miedo».
58 ¡Señor, tú eres mi abogado! ¡Defiende mi caso!
Pues has redimido mi vida.
59 Viste el mal que me hicieron, Señor
;
sé mi juez y demuestra que tengo razón.
60 Has visto los planes vengativos
que mis enemigos han tramado contra mí.
61 Señor
, tú oíste los nombres repugnantes con los que me llaman
y conoces los planes que hicieron.
62 Mis enemigos susurran y hablan entre dientes
mientras conspiran contra mí todo el día.
63 ¡Míralos! Estén sentados o de pie,
yo soy el objeto de sus canciones burlonas.
64 Señor
, dales su merecido
por todo lo malo que han hecho.
65 ¡Dales corazones duros y tercos
y después, que tu maldición caiga sobre ellos!
66 Persíguelos en tu enojo
y destrúyelos bajo los cielos del Señor
.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:56 Tú oíste mi voz: No escondas tu oído a mi clamor, a mi grito de auxilio.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:56 you heard my plea, 'Do not close your ear to my cry for help!'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:56 Cof: Oíste mi voz; no escondas tu oído a mi clamor, para mi respiro

King James Version KJV

Lamentations 3:56 Thou hast heard my voice: hide not thine ear at my breathing, at my cry.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:56 You have heard my voice: "Do not hide Your ear From my sighing, from my cry for help."

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:56 y tú escuchaste mi plegaria;no cerraste tus oídos a mi clamor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:56 Oiste mi voz; no escondas tu oído á mi clamor, para mi respiro

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:56 Cof : Oíste mi voz; no escondas tu oído a mi clamor, para mi respiro.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:56-66