50 hasta que el Señor
mire
desde el cielo y vea.
51 Se me destroza el corazón
por el destino de todas las mujeres de Jerusalén.
52 Mis enemigos, a quienes nunca les hice daño,
me persiguen como a un pájaro.
53 Me arrojaron a un hoyo
y dejaron caer piedras sobre mí.
54 El agua subió hasta cubrir mi cabeza
y yo exclamé: «¡Este es el fin!».
55 Pero desde lo profundo del hoyo
invoqué tu nombre, Señor
.
56 Me oíste cuando clamé: «¡Escucha mi ruego!
¡Oye mi grito de socorro!».
57 Así fue, cuando llamé tú viniste;
me dijiste: «No tengas miedo».
58 ¡Señor, tú eres mi abogado! ¡Defiende mi caso!
Pues has redimido mi vida.
59 Viste el mal que me hicieron, Señor
;
sé mi juez y demuestra que tengo razón.
60 Has visto los planes vengativos
que mis enemigos han tramado contra mí.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:50 hasta que mire y vea el SEÑOR desde los cielos.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:50 until the LORD from heaven looks down and sees;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:50 Ayin Hasta que el SEÑOR mire y vea desde los cielos

King James Version KJV

Lamentations 3:50 Till the LORD look down, and behold from heaven.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:50 Till the Lord from heaven Looks down and sees.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:50 hasta que desde el cieloel SEÑOR se digne mirarnos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:50 Hasta que Jehová mire y vea desde los cielos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:50 Ayin Hasta que el SEÑOR mire y vea desde los cielos.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:50-60