33 Entonces Jesús les dijo:
34 Ustedes me buscarán pero no me encontrarán; y no pueden ir adonde yo voy».
35 Desconcertados por esas palabras, los líderes judíos se preguntaban: «¿Adónde pensará ir? ¿Estará pensando salir del país e ir a los judíos dispersos en otras tierras?
¡Tal vez hasta les enseñe a los griegos!
36 ¿A qué se refiere cuando dice: “Me buscarán pero no me encontrarán” y “no pueden ir adonde yo voy”?».
37 Jesús promete agua viva
El último día del festival, el más importante, Jesús se puso de pie y gritó a la multitud:
38 ¡Todo el que crea en mí puede venir y beber! Pues las Escrituras declaran: “De su corazón, brotarán ríos de agua viva”»
.
39 (Con la expresión «agua viva», se refería al Espíritu, el cual se le daría a todo el que creyera en él; pero el Espíritu aún no había sido dado,
porque Jesús todavía no había entrado en su gloria).
40 División e incredulidad
Algunos de la multitud, al oír lo que Jesús decía, afirmaron: «Seguramente este hombre es el Profeta que estábamos esperando»
.
41 Otros decían: «Es el Mesías». Pero otros expresaban: «¡No puede ser! ¿Acaso el Mesías vendrá de Galilea?
42 Pues las Escrituras dicen claramente que el Mesías nacerá del linaje real de David, en Belén, la aldea donde nació el rey David»
.
43 Así que hubo división entre la multitud a causa de él.
44 Algunos querían que lo arrestaran, pero nadie le puso las manos encima.
45 Cuando los guardias del templo regresaron sin haber arrestado a Jesús, los principales sacerdotes y los fariseos les preguntaron:
—¿Por qué no lo trajeron?
46 —¡Jamás hemos oído a nadie hablar como él! —contestaron los guardias.
47 —¿También ustedes se han dejado engañar? —se burlaron los fariseos—.
48 ¿Habrá siquiera uno de nosotros, gobernantes o fariseos, que crea en él?
49 Esa multitud tonta que lo sigue es ignorante de la ley, ¡está bajo la maldición de Dios!
50 Entonces tomó la palabra Nicodemo, el líder que había ido a ver a Jesús:
51 —¿Es legal condenar a un hombre antes de darle la oportunidad de defenderse? —preguntó.
52 —¿También tú eres de Galilea? —contestaron ellos—. Estudia las Escrituras y compruébalo tú mismo: jamás ha salido un profeta
de Galilea.
53 ----------
Así terminó la reunión, y cada uno se volvió a su casa.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 7:33 Entonces Jesús dijo: Por un poco más de tiempo estoy con vosotros; después voy al que me envió.

English Standard Version ESV

John 7:33 Jesus then said, "I will be with you a little longer, and then I am going to him who sent me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 7:33 Y Jesús dijo: Aún un poco de tiempo estaré con vosotros, e iré al que me envió

King James Version KJV

New King James Version NKJV

John 7:33 Then Jesus said to them, "I shall be with you a little while longer, and then I go to Him who sent Me.

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 7:33 —Voy a estar con ustedes un poco más de tiempo —afirmó Jesús—, y luego volveré al que me envió.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 7:33 Y Jesús dijo: Aun un poco de tiempo estaré con vosotros, é iré al que me envió.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 7:33 Y Jesús dijo: Aún un poco de tiempo estaré con vosotros, e iré al que me envió.

Herramientas de Estudio para Juan 7:33-53