4 Entonces dije: “Oh Señor
, me has expulsado de tu presencia;
aun así volveré a mirar hacia tu santo templo”.
5 »Me hundí bajo las olas
y las aguas se cerraron sobre mí;
las algas se enredaban en mi cabeza.
6 Me hundí hasta las raíces de las montañas.
Me quedé preso en la tierra,
cuyas puertas se cierran para siempre.
Pero tú, oh Señor
mi Dios,
¡me arrebataste de las garras de la muerte!
7 Cuando la vida se me escapaba,
recordé al Señor
.
Elevé mi oración sincera hacia ti
en tu santo templo.
8 Los que rinden culto a dioses falsos
le dan la espalda a todas las misericordias de Dios.
9 Pero yo te ofreceré sacrificios con cantos de alabanza,
y cumpliré todas mis promesas.
Pues mi salvación viene solo del Señor
».
10 Entonces el Señor
ordenó al pez escupir a Jonás sobre la playa.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jonás 2:4 Entonces dije: "He sido expulsado de delante de tus ojos; sin embargo volveré a mirar hacia tu santo templo."

English Standard Version ESV

Jonah 2:4 Then I said, 'I am driven away from your sight; yet I shall again look upon your holy temple.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jonás 2:4 Y yo dije: Echado soy de delante de tus ojos; Mas aún veré el santo templo tuyo

King James Version KJV

Jonah 2:4 Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple.

New King James Version NKJV

Jonah 2:4 Then I said, 'I have been cast out of Your sight; Yet I will look again toward Your holy temple.'

Nueva Versión Internacional NVI

Jonás 2:4 Y pensé: “He sido expulsadode tu presencia.¿Cómo volveré a contemplartu santo templo?”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jonás 2:4 (2-5) Y yo dije: Echado soy de delante de tus ojos: Mas aun veré tu santo templo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jonás 2:4 Y yo dije: Echado soy de delante de tus ojos; Mas aún veré el santo templo tuyo.

Herramientas de Estudio para Jonás 2:4-10