7 mientras las estrellas de la mañana cantaban a coro
y todos los ángeles
gritaban de alegría?
8 »¿Quién contuvo el mar dentro de sus límites
cuando brotó del vientre
9 y cuando lo vestí de nubes
y lo envolví en densa oscuridad?
10 Pues lo encerré detrás de portones con rejas
y puse límite a sus orillas.
11 Dije: “De aquí no pasarás.
¡Aquí se detendrán tus orgullosas olas!”
12 »¿Alguna vez has ordenado que aparezca la mañana
o has causado que el amanecer se levante por el oriente?
13 ¿Has hecho que la luz del día se extienda hasta los confines de la tierra
para poner fin a la perversidad de la noche?
14 A medida que la luz se aproxima,
la tierra va tomando forma como el barro bajo un sello;
se viste de brillantes colores.
15 La luz molesta a los malvados
y detiene el brazo que se levanta para hacer violencia.
16 »¿Has explorado las fuentes donde nacen los mares?
¿Has recorrido sus profundidades?
17 ¿Sabes dónde se encuentran las puertas de la muerte?
¿Has visto las puertas de la absoluta penumbra?
18 ¿Tienes idea de la magnitud de la tierra?
¡Dímelo, si es que lo sabes!
19 »¿De dónde viene la luz
y adónde va la oscuridad?
20 ¿Puedes llevar a cada una a su hogar?
¿Sabes cómo llegar allí?
21 ¡Pero claro que ya conoces todo esto!
¡Pues naciste antes de que todo fuera creado,
y tienes muchísima experiencia!
22 »¿Has visitado los depósitos de la nieve
o has visto donde se guarda el granizo?
23 (Los he reservado como armas para el tiempo de angustia,
para el día de la batalla y de la guerra).
24 ¿Dónde está el camino hacia la fuente de luz?
¿Dónde está el hogar del viento del oriente?
25 »¿Quién creó un canal para los torrentes de lluvia?
¿Quién trazó el sendero del relámpago?
26 ¿Quién hace caer la lluvia en tierra árida,
en el desierto donde nadie vive?
27 ¿Quién envía la lluvia para saciar la tierra seca
y hace que brote la hierba tierna?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 38:7 cuando cantaban juntas las estrellas del alba, y todos los hijos de Dios gritaban de gozo?

English Standard Version ESV

Job 38:7 when the morning stars sang together and all the sons of God shouted for joy?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 38:7 cuando alababan todas las estrellas del alba, y se regocijaban todos los hijos de Dios

King James Version KJV

Job 38:7 When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy?

New King James Version NKJV

Job 38:7 When the morning stars sang together, And all the sons of God shouted for joy?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 38:7 mientras cantaban a coro las estrellas matutinasy todos los ángeles gritaban de alegría?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 38:7 Cuando las estrellas todas del alba alababan, Y se regocijaban todos los hijos de Dios?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 38:7 cuando alababan todas las estrellas del alba, y se regocijaban todos los hijos de Dios?

Herramientas de Estudio para Job 38:7-27