31 »Mis siervos nunca han dicho:
“Él dejó que otros pasaran hambre”.
32 Nunca he negado la entrada a un desconocido,
más bien, he abierto mis puertas a todos.
33 »¿He intentado ocultar mis pecados como hacen otros,
escondiendo mi culpa en el corazón?
34 ¿Acaso me he quedado callado
y encerrado por miedo a la multitud
o al desprecio de las masas?
35 »¡Si tan solo alguien me escuchara!
Miren, voy a respaldar mi defensa con mi firma.
Que el Todopoderoso me responda;
que escriba los cargos que tiene contra mí.
36 Me enfrentaría a la acusación con orgullo,
y la llevaría como una corona.
37 Pues le diría exactamente lo que he hecho;
vendría ante él como un príncipe.
38 »Si mi tierra me acusa
y todos sus surcos claman juntos contra mí,
39 o si he robado sus cosechas
o he matado a sus propietarios,
40 entonces que en esa tierra crezcan cardos en lugar de trigo,
y malezas en lugar de cebada».
Aquí terminan las palabras de Job.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:31 ¿Acaso no han dicho los hombres de mi tienda: "¿Quién puede hallar a alguno que no se haya saciado con su carne?"

English Standard Version ESV

Job 31:31 if the men of my tent have not said, 'Who is there that has not been filled with his meat?'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 31:31 cuando mis domésticos decían: ¡Quién nos diera de su carne! Nunca nos hartaríamos

King James Version KJV

Job 31:31 If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.

New King James Version NKJV

Job 31:31 If the men of my tent have not said, 'Who is there that has not been satisfied with his meat?'

Nueva Versión Internacional NVI

Job 31:31 ¿Quién bajo mi techo no sació su hambrecon los manjares de mi mesa?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:31 Cuando mis domésticos decían: ¡Quién nos diese de su carne! nunca nos hartaríamos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 31:31 cuando mis domésticos decían: ¡Quién nos diese de su carne! Nunca nos hartaríamos.

Herramientas de Estudio para Job 31:31-40