11 ¿No les da terror su majestad?
¿No los deja abrumados el temor que sienten por él?
12 Sus frases vacías valen tanto como las cenizas;
su defensa es tan frágil como una vasija de barro.
13 »Ahora quédense en silencio y déjenme en paz.
Permítanme hablar y afrontaré las consecuencias.
14 Así es, me jugaré la vida
y diré lo que realmente pienso.
15 Dios podría matarme, pero es mi única esperanza;
voy a presentar mi caso ante él.
16 Esto es lo que me salvará: no soy ningún impío.
Si lo fuera, no podría estar delante de él.
17 »Presten mucha atención a lo que voy a decir;
escúchenme hasta el final.
18 He preparado mi defensa;
seré declarado inocente.
19 ¿Quién puede discutir conmigo sobre esto?
Y si demuestran que estoy equivocado, me quedaré callado y moriré.
20 Job pregunta cómo pecó
»Oh, Dios, concédeme estas dos cosas
y entonces podré enfrentarme contigo:
21 quítame de encima tu mano dura
y no me atemorices con tu temible presencia.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 13:11 ¿No os llenará de temor su majestad, y no caerá sobre vosotros su terror?

English Standard Version ESV

Job 13:11 Will not his majesty terrify you, and the dread of him fall upon you?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 13:11 De cierto su alteza os había de espantar, y su pavor había de caer sobre vosotros

King James Version KJV

Job 13:11 Shall not his excellency make you afraid? and his dread fall upon you?

New King James Version NKJV

Job 13:11 Will not His excellence make you afraid, And the dread of Him fall upon you?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 13:11 ¿Acaso no les infundiría miedo su esplendor?¿Y no caería sobre ustedes su terror?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 13:11 De cierto su alteza os había de espantar, Y su pavor había de caer sobre vosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 13:11 De cierto su alteza os había de espantar, y su pavor había de caer sobre vosotros.

Herramientas de Estudio para Job 13:11-21