27 y prenderé fuego a las murallas de Damasco
que consumirá los palacios de Ben-adad».
28 Mensaje acerca de Cedar y Hazor
Este es el mensaje que se dio acerca de Cedar y los reinos de Hazor, que fueron atacados por Nabucodonosor,
rey de Babilonia. Esto dice el Señor
:
«¡Avancen contra Cedar!
¡Destruyan a los guerreros del oriente!
29 Tomarán sus rebaños y carpas,
y sus pertenencias y camellos les serán quitados.
Se escucharán voces de pánico en todas partes:
“¡Somos atemorizados a cada paso!”.
30 ¡Corran y salven sus vidas! —dice el Señor
—.
Gente de Hazor, escóndanse en cuevas profundas,
porque Nabucodonosor, rey de Babilonia, ha conspirado contra ustedes
y se prepara para destruirlos.
31 »Levántense y ataquen a esta nación tan confiada
—dice el Señor
—.
Su gente vive aislada en el desierto
sin murallas ni puertas.
32 Todos sus camellos y demás animales serán de ustedes.
A este pueblo que vive en lugares remotos
lo esparciré a los cuatro vientos.
Traeré sobre ellos calamidad
de todas partes —dice el Señor
—.
33 Hazor será habitada por chacales
y quedará desolada para siempre.
Nadie vivirá allí;
nadie la habitará».
34 Mensaje acerca de Elam
El profeta Jeremías recibió del Señor
este mensaje acerca de Elam al comienzo del reinado de Sedequías, rey de Judá.
35 Esto dice el Señor
de los Ejércitos Celestiales:
«Destruiré a los arqueros de Elam,
lo mejor de su ejército.
36 Traeré enemigos de todas partes
y esparciré a la gente de Elam a los cuatro vientos.
Serán desterrados a países de todo el mundo.
37 Yo mismo iré con los enemigos de Elam para destrozarla.
En mi ira feroz traeré gran desastre
sobre el pueblo de Elam —dice el Señor
—.
Sus enemigos lo perseguirán con espada
hasta que yo lo destruya por completo.
38 Estableceré mi trono en Elam —dice el Señor
—,
y destruiré a su rey y a sus oficiales.
39 Sin embargo, en los días que vienen
restableceré el bienestar de Elam.
¡Yo, el Señor
, he hablado!».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 49:27 Y prenderé fuego al muro de Damasco que consumirá los palacios de Ben-adad.

English Standard Version ESV

Jeremiah 49:27 And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall devour the strongholds of Ben-hadad."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 49:27 Y haré encender fuego en el muro de Damasco, y consumirá las casas de Ben-adad

King James Version KJV

Jeremiah 49:27 And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad.

New King James Version NKJV

Jeremiah 49:27 "I will kindle a fire in the wall of Damascus, And it shall consume the palaces of Ben-Hadad."

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 49:27 Prenderé fuego al muro de Damasco,y los palacios de Ben Adad serán consumidos».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 49:27 Y haré encender fuego en el muro de Damasco, y consumirá las casas de Ben-hadad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 49:27 Y haré encender fuego en el muro de Damasco, y consumirá las casas de Ben-adad.

Herramientas de Estudio para Jeremías 49:27-39