17 Allí dirán:
“¡El faraón, rey de Egipto, es un bocón
que perdió su oportunidad!”.
18 »Tan cierto como que yo vivo —dice el Rey,
cuyo nombre es el Señor
de los Ejércitos Celestiales—,
¡alguien viene contra Egipto
que es tan alto como el monte Tabor
o como el monte Carmelo junto al mar!
19 ¡Hagan las maletas! ¡Prepárense para ir al destierro,
ustedes ciudadanos de Egipto!
La ciudad de Menfis será destruida,
quedará sin un solo habitante.
20 Egipto es tan hermoso como una joven novilla,
¡pero el tábano del norte ya está en camino!
21 Los mercenarios de Egipto se han vuelto como becerros engordados.
Ellos también se darán vuelta y huirán,
porque este es el día del gran desastre para Egipto,
un momento de enorme castigo.
22 Egipto huye, silencioso como serpiente que se desliza.
Los soldados invasores avanzan;
se enfrentan a ella con hachas como si fueran leñadores.
23 Cortarán a su pueblo como se talan los árboles —dice el Señor
—,
porque son más numerosos que las langostas.
24 Egipto será humillado,
será entregado en manos de la gente del norte».
25 El Señor
de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel, dice: «Castigaré a Amón, el dios de Tebas
y a todos los demás dioses de Egipto. Castigaré a sus gobernantes y al faraón también, y a todos los que confían en él.
26 Los entregaré en manos de los que buscan matarlos, al rey Nabucodonosor de Babilonia y a su ejército. Sin embargo, después la tierra se recuperará de los estragos de la guerra. ¡Yo, el Señor
, he hablado!
27 »Pero no temas, mi siervo Jacob;
no te desalientes, Israel.
Pues los traeré de regreso a casa desde tierras lejanas,
y tus hijos regresarán del destierro.
Israel
regresará a vivir en paz y tranquilidad,
y nadie los atemorizará.
28 No temas, mi siervo Jacob,
porque yo estoy contigo —dice el Señor
—.
Destruiré por completo a las naciones donde te envié al destierro,
pero no te destruiré a ti por completo.
Te disciplinaré, pero con justicia;
no puedo dejarte sin castigo».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 46:17 Allí gritaron: "Faraón, rey de Egipto, es sólo un gran ruido; ha dejado pasar el tiempo señalado."

English Standard Version ESV

Jeremiah 46:17 Call the name of Pharaoh, king of Egypt, 'Noisy one who lets the hour go by.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 46:17 Allí gritaron: Faraón rey de Egipto, rey de revuelta; dejó pasar el tiempo señalado

King James Version KJV

Jeremiah 46:17 They did cry there, Pharaoh king of Egypt is but a noise; he hath passed the time appointed.

New King James Version NKJV

Jeremiah 46:17 They cried there, 'Pharaoh, king of Egypt, is but a noise. He has passed by the appointed time!'

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 46:17 Allí gritan: “¡El faraón es puro ruido!¡el rey de Egipto ya perdió su oportunidad!”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 46:17 Allí gritaron: Faraón rey de Egipto, rey de revuelta: dejó pasar el tiempo señalado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 46:17 Allí gritaron: Faraón rey de Egipto, rey de revuelta; dejó pasar el tiempo señalado.

Herramientas de Estudio para Jeremías 46:17-28