16 «Este es el nuevo pacto que haré
con mi pueblo en aquel día
—dice el Señor
—:
Pondré mis leyes en su corazón
y las escribiré en su mente»
.
17 Después dice:
«Nunca más me acordaré
de sus pecados y sus transgresiones»
.
18 Y cuando los pecados han sido perdonados, ya no hace falta ofrecer más sacrificios.
19 Un llamado a permanecer firmes
Así que, amados hermanos, podemos entrar con valentía en el Lugar Santísimo del cielo por causa de la sangre de Jesús.
20 Por su muerte,
Jesús abrió un nuevo camino —un camino que da vida— a través de la cortina al Lugar Santísimo.
21 Ya que tenemos un gran Sumo Sacerdote que gobierna la casa de Dios,
22 entremos directamente a la presencia de Dios con corazón sincero y con plena confianza en él. Pues nuestra conciencia culpable ha sido rociada con la sangre de Cristo a fin de purificarnos, y nuestro cuerpo ha sido lavado con agua pura.
23 Mantengámonos firmes sin titubear en la esperanza que afirmamos, porque se puede confiar en que Dios cumplirá su promesa.
24 Pensemos en maneras de motivarnos unos a otros a realizar actos de amor y buenas acciones.
25 Y no dejemos de congregarnos, como lo hacen algunos, sino animémonos unos a otros, sobre todo ahora que el día de su regreso se acerca.
26 Queridos amigos, si seguimos pecando a propósito después de haber recibido el conocimiento de la verdad, ya no queda ningún sacrificio que cubra esos pecados.
27 Solo queda la terrible expectativa del juicio de Dios y el fuego violento que consumirá a sus enemigos.
28 Pues todo el que rehusaba obedecer la ley de Moisés era ejecutado sin compasión por el testimonio de dos o tres testigos.
29 Piensen, pues, cuánto mayor será el castigo para quienes han pisoteado al Hijo de Dios y han considerado la sangre del pacto —la cual nos hizo santos— como si fuera algo vulgar e inmundo, y han insultado y despreciado al Espíritu Santo que nos trae la misericordia de Dios.
30 Pues conocemos al que dijo:
«Yo tomaré venganza.
Yo les pagaré lo que se merecen»
.
También dijo:
«El Señor
juzgará a su propio pueblo»
.
31 ¡Es algo aterrador caer en manos del Dios vivo!
32 Acuérdense de los primeros tiempos, cuando recién aprendían acerca de Cristo.
Recuerden cómo permanecieron fieles aunque tuvieron que soportar terrible sufrimiento.
33 Algunas veces los ponían en ridículo públicamente y los golpeaban, otras veces ustedes ayudaban a los que pasaban por lo mismo.
34 Sufrieron junto con los que fueron metidos en la cárcel y, cuando a ustedes les quitaron todos sus bienes, lo aceptaron con alegría. Sabían que en el futuro les esperaban cosas mejores, que durarán para siempre.
35 Por lo tanto, no desechen la firme confianza que tienen en el Señor. ¡Tengan presente la gran recompensa que les traerá!
36 Perseverar con paciencia es lo que necesitan ahora para seguir haciendo la voluntad de Dios. Entonces recibirán todo lo que él ha prometido.
37 «Pues, dentro de muy poco tiempo,
aquel que viene vendrá sin demorarse.
38 Mis justos vivirán por la fe.
Pero no me agradará aquel que se aparte de mí»
.
39 Pero nosotros no somos de los que se apartan de Dios hacia su propia destrucción. Somos los fieles, y nuestras almas serán salvas.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 10:16 ESTE ES EL PACTO QUE HARE CON ELLOS DESPUES DE AQUELLOS DIASDICE EL SEÑOR: PONDRE MIS LEYES EN SU CORAZON, Y EN SU MENTE LAS ESCRIBIRE, añade:

English Standard Version ESV

Hebrews 10:16 "This is the covenant that I will make with them after those days, declares the Lord: I will put my laws on their hearts, and write them on their minds,"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hebreos 10:16 Y éste es el testamento que haré con ellos después de aquellos días, dice el Señor, Daré mis leyes en sus corazones, y en sus almas las escribiré

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Hebrews 10:16 "This is the covenant that I will make with them after those days, says the Lord: I will put My laws into their hearts, and in their minds I will write them,"

Nueva Versión Internacional NVI

Hebreos 10:16 «Este es el pacto que haré con ellosdespués de aquel tiempo —dice el Señor—:Pondré mis leyes en su corazón,y las escribiré en su mente».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hebreos 10:16 Y este es el pacto que haré con ellos Después de aquellos días, dice el Señor: Daré mis leyes en sus corazones, Y en sus almas las escribiré:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hebreos 10:16 Y éste es el testamento que haré con ellos después de aquellos días, dice el Señor, Daré mis leyes en sus corazones, y en sus almas las escribiré;

Herramientas de Estudio para Hebreos 10:16-39