13 He puesto mi arco iris en las nubes. Esa es la señal de mi pacto con ustedes y con toda la tierra.
14 Cuando envíe nubes sobre la tierra, el arco iris aparecerá en las nubes
15 y yo me acordaré de mi pacto con ustedes y con todas las criaturas vivientes. Nunca más las aguas de un diluvio volverán a destruir a todos los seres vivos.
16 Cuando yo vea el arco iris en las nubes, me acordaré del pacto eterno entre Dios y toda criatura viviente sobre la tierra».
17 Entonces Dios le dijo a Noé: «Este arco iris es la señal del pacto que yo confirmo con todas las criaturas de la tierra».
18 Los hijos de Noé
Los hijos de Noé que salieron de la barca con su padre fueron Sem, Cam y Jafet (Cam es el padre de Canaán).
19 De estos tres hijos de Noé provienen todas las personas que ahora pueblan la tierra.
20 Después del diluvio, Noé comenzó a cultivar la tierra y plantó un viñedo.
21 Cierto día, bebió del vino que había hecho y se emborrachó, y estaba recostado y desnudo dentro de su carpa.
22 Cam, el padre de Canaán, vio que su padre estaba desnudo y salió a contárselo a sus hermanos.
23 Entonces Sem y Jafet tomaron un manto, se lo pusieron sobre los hombros y entraron de espaldas a la carpa para cubrir a su padre. Mientras lo hacían, miraban para otro lado a fin de no ver a su padre desnudo.
24 Cuando Noé despertó de su estupor, se enteró de lo que había hecho Cam, su hijo menor.
25 Entonces maldijo a Canaán, el hijo de Cam:
«¡Maldito sea Canaán!
¡Que sea el más inferior de los siervos para con sus familiares!».
26 Entonces dijo Noé:
«¡Bendito sea el Señor
, Dios de Sem,
y sea Canaán su siervo!
27 ¡Que Dios extienda el territorio de Jafet!
Que Jafet comparta la prosperidad de Sem,
y sea Canaán su siervo».
28 Noé vivió trescientos cincuenta años más después del gran diluvio.
29 Vivió novecientos cincuenta años y luego murió.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 9:13 pongo mi arco en las nubes y será por señal del pacto entre yo y la tierra.

English Standard Version ESV

Genesis 9:13 I have set my bow in the cloud, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 9:13 Mi arco pondré en las nubes, el cual será por señal de pacto entre mí y la tierra

King James Version KJV

Genesis 9:13 I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.

New King James Version NKJV

Genesis 9:13 I set My rainbow in the cloud, and it shall be for the sign of the covenant between Me and the earth.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 9:13 He colocado mi arco iris en las nubes, el cual servirá como señal de mi pacto con la tierra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 9:13 Mi arco pondré en las nubes, el cual será por señal de convenio entre mí y la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 9:13 Mi arco pondré en las nubes, el cual será por señal de pacto entre mí y la tierra.

Herramientas de Estudio para Génesis 9:13-29