3 Luego, se apartó del cuerpo de su esposa y dijo a los ancianos hititas:
4 —Aquí estoy, vivo entre ustedes como forastero y extranjero. Por favor, véndanme una parcela de terreno para darle un entierro apropiado a mi esposa.
5 —Escúchenos, señor —respondieron los hititas a Abraham—,
6 usted es un príncipe de honor entre nosotros. Escoja la mejor de nuestras tumbas y entiérrela allí. Ninguno de nosotros se negará a ayudarle en ese sentido.
7 Entonces Abraham se inclinó hasta el suelo ante los hititas
8 y dijo:
—Ya que ustedes están dispuestos a brindarme esa ayuda, sean tan amables de pedir a Efrón, hijo de Zohar,
9 que me permita comprar su cueva en Macpela, que está al final de su campo. Yo pagaré el precio total en presencia de testigos, a fin de tener un lugar permanente donde enterrar a mi familia.
10 Efrón estaba sentado allí entre los demás y respondió a Abraham mientras los demás escuchaban. Habló públicamente delante de todos los ancianos hititas de la ciudad.
11 —No, mi señor —le dijo a Abraham—, por favor, escúcheme. Yo le regalaré el campo y la cueva. Aquí mismo, en presencia de mi pueblo, se lo regalo. Vaya y entierre a su esposa.
12 Abraham volvió a inclinarse hasta el suelo ante los ciudadanos del lugar
13 y respondió a Efrón a oídos de todos.
—No, escúcheme. Yo se lo compraré. Permítame pagar el precio total del campo, para poder enterrar allí a mi esposa.
14 Efrón respondió a Abraham:
15 —Mi señor, por favor, escúcheme. El campo vale cuatrocientas monedas
de plata, ¿pero qué es eso entre amigos? Vaya y entierre a su esposa.
16 Abraham estuvo de acuerdo con el precio sugerido por Efrón y pagó la cantidad total: cuatrocientas monedas de plata, pesadas según la norma de los comerciantes; y los ancianos hititas presenciaron la transacción.
17 Así fue que Abraham compró la parcela que pertenecía a Efrón en Macpela, cerca de Mamre. La parcela constaba del campo, la cueva y todos los árboles que la rodeaban.
18 Se transfirió a Abraham como posesión permanente en presencia de los ancianos hititas, en la puerta de la ciudad.
19 Después Abraham enterró a su esposa, Sara, allí en Canaán, en la cueva de Macpela, cerca de Mamre (también llamado Hebrón).
20 Así que el campo y la cueva de los hititas pasaron a manos de Abraham, para ser usados como lugar de sepultura permanente.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 23:3 Después Abraham se levantó de delante de la difunta, y habló a los hijos de Het, diciendo:

English Standard Version ESV

Genesis 23:3 And Abraham rose up from before his dead and said to the Hittites,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 23:3 Y se levantó Abraham de delante de su muerta, y habló a los hijos de Het, diciendo

King James Version KJV

Genesis 23:3 And Abraham stood up from before his dead, and spake unto the sons of Heth, saying,

New King James Version NKJV

Genesis 23:3 Then Abraham stood up from before his dead, and spoke to the sons of Heth, saying,

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 23:3 Luego se retiró de donde estaba la difunta y fue a proponer a los hititas lo siguiente:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 23:3 Y levantóse Abraham de delante de su muerto, y habló á los hijos de Heth, diciendo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 23:3 Y se levantó Abraham de delante de su muerta, y habló a los hijos de Het, diciendo:

Herramientas de Estudio para Génesis 23:3-20