8 Te hundirán en la fosa,
y morirás en el corazón del mar,
traspasado de muchas heridas.
9 ¿Te jactarás, entonces, diciendo: ‘¡Soy un dios!’
frente a tus asesinos?
¡Para ellos no serás un dios
sino un simple hombre!
10 Morirás como un pagano
en manos de extranjeros.
¡Yo, el Señor
Soberano, he hablado!”».
11 Luego recibí otro mensaje más del Señor
:
12 «Hijo de hombre, entona este canto fúnebre para el rey de Tiro. Dale este mensaje de parte del Señor
Soberano:
»“Tú eras el modelo de la perfección,
lleno de sabiduría y de exquisita belleza.
13 Estabas en el Edén,
el jardín de Dios.
Tenías la ropa adornada con toda clase de piedras preciosas
—cornalina rojiza, peridoto verde pálido, adularia blanca,
berilo azul y verde, ónice, jaspe verde,
lapislázuli, turquesa y esmeralda—,
todas talladas especialmente para ti
e incrustadas en el oro más puro.
Te las dieron
el día en que fuiste creado.
14 Yo te ordené y te ungí
como poderoso ángel guardián.
Tenías acceso al monte santo de Dios
y caminabas entre las piedras de fuego.
15 »Eras intachable en todo lo que hacías,
desde el día en que fuiste creado
hasta el día en que se encontró maldad en ti.
16 Tu abundante comercio te llevó a la violencia,
y pecaste.
Entonces te expulsé en deshonra
de la montaña de Dios.
Te eché, guardián poderoso,
del lugar que tenías entre las piedras de fuego.
17 Tu corazón se llenó de orgullo
debido a tu gran belleza.
Tu sabiduría se corrompió
a causa de tu amor por el esplendor.
Entonces te arrojé al suelo
y te expuse a la mirada curiosa de los reyes.
18 Profanaste tus santuarios
con tus muchos pecados y tu comercio deshonesto.
Entonces hice brotar fuego de tu interior
y te consumió.
Te reduje a cenizas en el suelo
a la vista de todos los que te miraban.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 28:8 "Te harán bajar al sepulcro, y morirás con la muerte de los que mueren en el corazón de los mares.

English Standard Version ESV

Ezekiel 28:8 They shall thrust you down into the pit, and you shall die the death of the slain in the heart of the seas.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 28:8 A la huesa te harán descender, y morirás de la muerte de los que mueren en medio de los mares

King James Version KJV

Ezekiel 28:8 They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

New King James Version NKJV

Ezekiel 28:8 They shall throw you down into the Pit, And you shall die the death of the slain In the midst of the seas.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 28:8 Te hundirán en la fosa,y en alta mar sufrirás una muerte violenta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 28:8 A la huesa te harán descender, y morirás de las muertes de los que mueren en medio de los mares.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 28:8 A la huesa te harán descender, y morirás de la muerte de los que mueren en medio de los mares.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 28:8-18