14 Sin embargo, si alguien mata a otra persona a propósito, tendrán que agarrar al responsable, aunque esté frente a mi altar, y matarlo.
15 »Cualquiera que golpee a su padre o a su madre será ejecutado.
16 »Todo secuestrador será ejecutado, ya sea que encuentren a la víctima en su poder o que ya la haya vendido como esclavo.
17 »Cualquiera que deshonre
a su padre o a su madre será ejecutado.
18 »Supongamos que dos hombres pelean, y uno golpea al otro con una piedra o con el puño, y la persona herida no muere pero tiene que guardar cama.
19 Si después puede levantarse y salir caminando de la casa, aunque fuera con muletas, entonces no se castigará al agresor, pero estará obligado a compensar a su víctima por el trabajo perdido y a pagar por su recuperación.
20 »Si un hombre golpea a su esclavo o a su esclava con un palo y debido a ello el esclavo muere, el amo tendrá que ser castigado.
21 Pero si en uno o dos días el esclavo se recupera, el amo no recibirá ningún castigo porque el esclavo es su propiedad.
22 »Supongamos que dos hombres pelean y, durante la lucha, golpean accidentalmente a una mujer embarazada y ella da a luz antes de término.
Si ella no sufrió más heridas, el hombre que golpeó a la mujer estará obligado a pagar la compensación que el esposo de la mujer exija y que los jueces aprueben.
23 Pero si hay más lesiones, el castigo debe ser acorde a la gravedad del daño: vida por vida,
24 ojo por ojo, diente por diente, mano por mano, pie por pie,

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:14 Sin embargo, si alguno se ensoberbece contra su prójimo para matarlo con alevosía, lo tomarás aun de mi altar para que muera.

English Standard Version ESV

Exodus 21:14 But if a man willfully attacks another to kill him by cunning, you shall take him from my altar, that he may die.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 21:14 Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con prudencia, de mi altar lo quitarás para que muera

King James Version KJV

Exodus 21:14 But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.

New King James Version NKJV

Exodus 21:14 "But if a man acts with premeditation against his neighbor, to kill him by treachery, you shall take him from My altar, that he may die.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 21:14 »Si el homicidio es premeditado, el asesino será condenado a muerte aun cuando busque refugio en mi altar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 21:14 Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con alevosía, de mi altar lo quitarás para que muera.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 21:14 Además, si alguno se ensoberbeciere contra su prójimo, y lo matare con engaño, de mi altar lo quitarás para que muera.

Herramientas de Estudio para Éxodo 21:14-24