17 Pero llegaron unos pastores y las echaron de allí. Entonces Moisés se levantó de un salto y las rescató de los pastores. Luego sacó agua para los rebaños de las muchachas.
18 Cuando las jóvenes regresaron a la casa de Reuel, su padre, él les preguntó:
—¿Por qué hoy han regresado tan pronto?
19 —Un egipcio nos rescató de los pastores —contestaron ellas—; después nos sacó agua y dio de beber a nuestros rebaños.
20 —¿Y dónde está ese hombre? —les preguntó el padre—. ¿Por qué lo dejaron allí? Invítenlo a comer con nosotros.
21 Moisés aceptó la invitación y se estableció allí con Reuel. Con el tiempo, Reuel le entregó a su hija Séfora por esposa.
22 Más tarde, ella dio a luz un hijo, y Moisés lo llamó Gersón,
pues explicó: «He sido un extranjero en tierra extraña».
23 Con el paso de los años, el rey de Egipto murió; pero los israelitas seguían gimiendo bajo el peso de la esclavitud. Clamaron por ayuda, y su clamor subió hasta Dios,
24 quien oyó sus gemidos y se acordó del pacto que había hecho con Abraham, Isaac y Jacob.
25 Miró desde lo alto a los hijos de Israel y supo que ya había llegado el momento de actuar.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 2:17 Entonces vinieron unos pastores y las echaron de allí, pero Moisés se levantó y las defendió, y dio de beber a su rebaño.

English Standard Version ESV

Exodus 2:17 The shepherds came and drove them away, but Moses stood up and saved them, and watered their flock.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 2:17 Mas los pastores vinieron, y las echaron. Entonces Moisés se levantó y las defendió, y dio de beber a sus ovejas

King James Version KJV

Exodus 2:17 And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

New King James Version NKJV

Exodus 2:17 Then the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 2:17 Pero los pastores llegaban y las echaban de allí. Un día, Moisés intervino en favor de ellas: las puso a salvo de los pastores y dio de beber a sus ovejas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 2:17 Mas los pastores vinieron, y echáronlas: Entonces Moisés se levantó y defendiólas, y abrevó sus ovejas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 2:17 Mas los pastores vinieron, y las echaron. Entonces Moisés se levantó y las defendió, y dio de beber a sus ovejas.

Herramientas de Estudio para Éxodo 2:17-25