9 Joab informó el número de personas al rey. Había en Israel ochocientos mil guerreros competentes que podían manejar una espada, y además quinientos mil en Judá.
10 Juicio por el pecado de David
Pero después de haber levantado el censo, a David le comenzó a remorder la conciencia, y le dijo al Señor
: «He pecado grandemente al haber cometido el censo. Señor
, te ruego que perdones mi culpa por haber cometido esta tontería».
11 A la mañana siguiente, la palabra del Señor
vino al profeta Gad, quien era el vidente de David, y le dio este mensaje:
12 «Ve y dile a David: “Esto dice el Señor
: te doy tres opciones; escoge uno de estos castigos, y yo te lo impondré”».
13 De modo que Gad fue a ver a David y le preguntó:
—¿Vas a elegir tres
años de hambre en toda la tierra, o tres meses de huir de tus enemigos, o tres días de una terrible plaga por todo el país? Piénsalo bien y decide qué respuesta debo darle al Señor
, quien me envió.
14 —¡Estoy en una situación desesperada! —le respondió David a Gad—. Mejor que caigamos nosotros en las manos del Señor
, porque su misericordia es grande, y que no caiga yo en manos humanas.
15 Por lo tanto, el Señor
mandó una plaga sobre Israel esa mañana que duró tres días.
Un total de setenta mil personas murieron en toda la nación, desde Dan en el norte hasta Beerseba en el sur.
16 Sin embargo, cuando el ángel se disponía a destruir Jerusalén, el Señor
desistió y le dijo al ángel de la muerte: «¡Detente! ¡Ya es suficiente!». En ese momento el ángel del Señor
estaba junto al campo de trillar de Arauna el jebuseo.
17 Cuando David vio al ángel, le dijo al Señor
: «¡Soy yo el que pecó e hizo el mal! Pero estas personas son tan inocentes como ovejas, ¿qué han hecho? Que tu enojo caiga sobre mí y mi familia».
18 David edifica un altar
Ese día, Gad fue a ver a David y le dijo: «Sube y edifica un altar al Señor
en el campo de trillar de Arauna el jebuseo».
19 Así que David subió para hacer lo que el Señor
le había ordenado.
20 Cuando Arauna vio al rey y a sus hombres acercándose, salió y se inclinó ante el rey rostro en tierra.
21 —¿Por qué ha venido, mi señor el rey? —preguntó Arauna.
David le contestó:
—Vine a comprar tu campo de trillar y a edificar allí un altar al Señor
, para que él detenga la plaga.
22 —Tómela, mi señor el rey, y úsela como usted quiera —le respondió Arauna a David—. Aquí hay bueyes para la ofrenda quemada, y puede usar los tablones de trillar y los yugos de los bueyes como leña para hacer un fuego sobre el altar.
23 Le daré todo a usted, su majestad, y que el Señor
su Dios acepte su sacrificio.
24 Pero el rey le respondió a Arauna:
—No, sino que insisto en comprarla; no le presentaré ofrendas quemadas al Señor
mi Dios que no me hayan costado nada.
De modo que David le pagó cincuenta piezas de plata
por el campo de trillar y por los bueyes.
25 Allí David edificó un altar al Señor
y sacrificó ofrendas quemadas y ofrendas de paz. Y el Señor
contestó la oración que hizo por la tierra, y se detuvo la plaga que azotaba a Israel.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 24:9 Joab dio al rey la cifra del censo del pueblo: había en Israel ochocientos mil hombres valientes que sacaban espada, y los de Judá eran quinientos mil hombres.

English Standard Version ESV

2 Samuel 24:9 And Joab gave the sum of the numbering of the people to the king: in Israel there were 800,000 valiant men who drew the sword, and the men of Judah were 500,000.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 24:9 Y Joab dio la cuenta del número del pueblo al rey; y fueron los de Israel ochocientos mil hombres valientes que sacaban espada; y de los de Judá quinientos mil hombres

King James Version KJV

2 Samuel 24:9 And Joab gave up the sum of the number of the people unto the king: and there were in Israel eight hundred thousand valiant men* that drew the sword; and the men of Judah were five hundred thousand men.

New King James Version NKJV

2 Samuel 24:9 Then Joab gave the sum of the number of the people to the king. And there were in Israel eight hundred thousand valiant men who drew the sword, and the men of Judah were five hundred thousand men.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 24:9 Joab le entregó al rey los resultados del censo militar: en Israel había ochocientos mil hombres que podían servir en el ejército, y en Judá, quinientos mil.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 24:9 Y Joab dió la cuenta del número del pueblo al rey; y fueron los de Israel ochocientos mil hombres fuertes que sacaban espada; y de los de Judá quinientos mil hombres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Samuel 24:9 Y Joab dio la cuenta del número del pueblo al rey; y fueron los de Israel ochocientos mil hombres fuertes que sacaban espada; y de los de Judá quinientos mil hombres.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 24:9-25