33 Eliseo entró solo, cerró la puerta tras sí y oró al Señor
.
34 Después se tendió sobre el cuerpo del niño, puso su boca sobre la boca del niño, sus ojos sobre sus ojos y sus manos sobre sus manos. Mientras se tendía sobre él, ¡el cuerpo del niño comenzó a entrar en calor!
35 Entonces Eliseo se levantó, caminó de un lado a otro en la habitación, y se tendió nuevamente sobre el niño. ¡Esta vez el niño estornudó siete veces y abrió los ojos!
36 Entonces Eliseo llamó a Giezi y le dijo: «¡Llama a la madre del niño!».
Cuando ella entró, Eliseo le dijo: «¡Aquí tienes, toma a tu hijo!».
37 Ella cayó a los pies de Eliseo y se inclinó ante él llena de gratitud. Después tomó a su hijo en brazos y lo llevó abajo.
38 Milagros durante un tiempo de hambre
Eliseo regresó a Gilgal, y había hambre en la tierra. Cierto día, mientras un grupo de profetas estaba sentado frente a él, le dijo a su sirviente: «Pon una olla grande al fuego y prepara un guisado para el resto del grupo».
39 Entonces uno de los jóvenes fue al campo a recoger hierbas y regresó con el bolsillo lleno de calabazas silvestres. Las cortó en tiras y las puso en la olla, sin darse cuenta de que eran venenosas.
40 Sirvieron un poco del guisado a los hombres, quienes después de comer uno o dos bocados, gritaron: «¡Hombre de Dios, este guisado está envenenado!». Así que no quisieron comerlo.
41 Eliseo les dijo: «Tráiganme un poco de harina». Entonces la arrojó en la olla y dijo: «Ahora está bien, sigan comiendo». Y ya no les hizo daño.
42 Otro día, un hombre de Baal-salisa le trajo al hombre de Dios un saco de grano fresco y veinte panes de cebada que había preparado con el primer grano de su cosecha. Entonces Eliseo dijo:
—Dénselo a la gente para que coma.
43 —¿Qué? —exclamó el sirviente—. ¿Alimentar a cien personas solo con esto?
Pero Eliseo reiteró:
—Dénselo a la gente para que coma, porque esto dice el Señor
: “¡Todos comerán, y hasta habrá de sobra!”.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 4:33 Y entrando, cerró la puerta tras ambos y oró al SEÑOR.

English Standard Version ESV

2 Kings 4:33 So he went in and shut the door behind the two of them and prayed to the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Reyes 4:33 Entrando él entonces, cerró la puerta sobre ambos, y oró al SEÑOR

King James Version KJV

2 Kings 4:33 He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.

New King James Version NKJV

2 Kings 4:33 He went in therefore, shut the door behind the two of them, and prayed to the Lord.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Reyes 4:33 Entró al cuarto, cerró la puerta y oró al SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Reyes 4:33 Entrando él entonces, cerró la puerta sobre ambos, y oró á Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Reyes 4:33 Entrando él entonces , cerró la puerta sobre ambos, y oró al SEÑOR.

Herramientas de Estudio para 2 Reyes 4:33-43