4 Así que los israelitas se deshicieron de todas sus imágenes de Baal y de Astoret y adoraron únicamente al Señor
.
5 Después Samuel les dijo: «Reúnan a todo Israel en Mizpa, y yo oraré al Señor
por ustedes».
6 De manera que se reunieron en Mizpa y, en una gran ceremonia, sacaron agua de un pozo y la derramaron delante del Señor
. Asimismo no comieron durante todo el día y confesaron que habían pecado contra el Señor
. (Fue en Mizpa donde Samuel se convirtió en juez de Israel).
7 Cuando los gobernantes filisteos se enteraron de que Israel se había reunido en Mizpa, movilizaron a su ejército y avanzaron. El miedo invadió a los israelitas cuando supieron que los filisteos se acercaban.
8 «¡No dejes de rogarle al Señor
nuestro Dios que nos salve de los filisteos!», le suplicaron a Samuel.
9 Entonces Samuel tomó un cordero y lo ofreció al Señor
como ofrenda quemada entera. Rogó al Señor
que ayudara a Israel, y el Señor
le contestó.
10 Entonces, justo en el momento en que Samuel sacrificaba la ofrenda quemada, llegaron los filisteos para atacar a Israel. Pero ese día el Señor
habló con una poderosa voz de trueno desde el cielo y causó tal confusión entre los filisteos, que los israelitas los derrotaron.
11 Los hombres de Israel los persiguieron desde Mizpa hasta un lugar abajo de Bet-car, matándolos a lo largo del camino.
12 Luego Samuel tomó una piedra grande y la colocó entre las ciudades de Mizpa y Jesana.
La llamó Ebenezer (que significa «la piedra de ayuda») porque dijo: «¡Hasta aquí el Señor
nos ha ayudado!».
13 De modo que los filisteos fueron sometidos y no volvieron a invadir a Israel por algún tiempo. Y durante toda la vida de Samuel la mano poderosa del Señor
se levantó contra los filisteos.
14 Entonces fueron restituidas a Israel las aldeas cercanas a Ecrón y Gat que los filisteos habían tomado, junto con el resto del territorio que habían tomado de Israel. Y en esos días hubo paz entre los israelitas y los amorreos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 7:4 Los hijos de Israel quitaron a los baales y a Astarot, y sirvieron sólo al SEÑOR.

English Standard Version ESV

1 Samuel 7:4 So the people of Israel put away the Baals and the Ashtaroth, and they served the LORD only.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Samuel 7:4 Entonces los hijos de Israel quitaron a los baales y a Astarot, y sirvieron sólo al SEÑOR

King James Version KJV

1 Samuel 7:4 Then the children of Israel did put away Baalim and Ashtaroth, and served the LORD only.

New King James Version NKJV

1 Samuel 7:4 So the children of Israel put away the Baals and the Ashtoreths, and served the Lord only.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Samuel 7:4 Así que los israelitas echaron fuera a los ídolos de Baal y a las imágenes de Astarté, y sirvieron solo al SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Samuel 7:4 Entonces los hijos de Israel quitaron á los Baales y á Astaroth, y sirvieron á solo Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Samuel 7:4 Entonces los hijos de Israel quitaron a los baales y a Astarot, y sirvieron sólo al SEÑOR.

Herramientas de Estudio para 1 Samuel 7:4-14