28 Las carretas estaban construidas con paneles laterales asegurados con travesaños.
29 Tanto los paneles como los travesaños estaban decorados con tallas de leones, bueyes y querubines. Por encima y por debajo de los bueyes y leones había como adorno una guirnalda.
30 Cada carreta tenía cuatro ruedas de bronce con sus ejes también de bronce. En las esquinas contaban con unos soportes para los tazones de bronce; estos soportes estaban decorados a cada lado con tallas de guirnaldas.
31 En la parte superior de cada carreta había un marco redondo para el tazón. Ese marco sobresalía cuarenta y seis centímetros
por encima de la carreta, como un pedestal redondo; la abertura del marco medía sesenta y nueve centímetros
de lado a lado y estaba decorada por fuera con tallas de guirnaldas. Los paneles de las carretas eran cuadrados, no redondos.
32 Debajo de los paneles había cuatro ruedas conectadas a ejes que se habían fundido en una sola pieza con la carreta. Las ruedas tenían sesenta y nueve centímetros de diámetro
33 y eran semejantes a ruedas de carruajes. Los ejes, los rayos, los bordes y los cubos se fundieron con bronce derretido.
34 Cada una de las cuatro esquinas de las carretas tenía un agarradero, que también se había fundido en una sola pieza con la carreta.
35 A lo largo de la parte superior de cada carreta había un borde que medía veintitrés centímetros
de ancho. Los soportes de las esquinas y los paneles laterales se fundieron en unidad en una sola pieza con la carreta.
36 Los paneles y los soportes de las esquinas estaban decorados con tallas de querubines, leones y palmeras, colocados según el espacio disponible, y había guirnaldas por todos lados.
37 Las diez carretas para llevar agua eran del mismo tamaño y fueron hechas iguales, pues cada una fue fundida en el mismo molde.
38 Huram también hizo diez tazones de bronce más pequeños, uno para cada carreta. Cada tazón medía un metro con ochenta centímetros de diámetro y tenía capacidad para ochocientos cuarenta litros
de agua.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 7:28 El diseño de las basas era éste: tenían bordes y los bordes estaban entre las molduras,

English Standard Version ESV

1 Kings 7:28 This was the construction of the stands: they had panels, and the panels were set in the frames,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Reyes 7:28 La obra de las basas era ésta: tenían unas cintas, las cuales estaban entre molduras

King James Version KJV

1 Kings 7:28 And the work of the bases was on this manner: they had borders, and the borders were between the ledges:

New King James Version NKJV

1 Kings 7:28 And this was the design of the carts: They had panels, and the panels were between frames;

Nueva Versión Internacional NVI

1 Reyes 7:28 Estaban revestidas con paneles entre los bordes,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Reyes 7:28 La obra de las basas era esta: tenían unas cintas, las cuales estaban entre molduras:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Reyes 7:28 La obra de las basas era ésta: tenían unas cintas, las cuales estaban entre molduras;

Herramientas de Estudio para 1 Reyes 7:28-38