3 «Tú sabes que mi padre, David, no pudo construir un templo para honrar el nombre del Señor
su Dios, debido a la cantidad de guerras que le hicieron las naciones vecinas. No podía construir hasta que el Señor
le diera la victoria sobre todos sus enemigos.
4 Sin embargo, ahora el Señor
mi Dios me ha dado paz en todo el territorio; no tengo enemigos, y todo marcha bien.
5 Así que tengo planeado construir un templo para honrar el nombre del Señor
mi Dios, tal como él le había indicado a mi padre David. Pues el Señor
le dijo: “Tu hijo, a quien yo pondré en tu trono, construirá el templo para honra de mi nombre”.
6 »En consecuencia, ordena, por favor, que se corten cedros del Líbano para mí. Permite que mis hombres trabajen junto a los tuyos, y yo pagaré a tus hombres el salario que tú pidas. Como bien sabes, ¡no hay nadie por aquí que sepa cortar la madera como ustedes, los sidonios!».
7 Cuando Hiram recibió el mensaje de Salomón, se puso muy contento y dijo: «Alabado sea hoy el Señor
por haberle dado a David un hijo sabio para que sea rey de la gran nación de Israel».
8 Así que le envió la siguiente respuesta a Salomón:
«He recibido tu mensaje y te proporcionaré toda la madera de cedro y de ciprés que necesites.
9 Mis siervos llevarán los troncos desde las montañas del Líbano hasta el mar Mediterráneo
y los pondrán en forma de balsas para que floten a lo largo de la costa hacia el lugar que tú decidas. Luego desarmaremos las balsas para que ustedes puedan llevarse los troncos. Puedes pagarme proveyendo alimentos para mi casa».
10 Entonces Hiram proporcionó toda la madera de cedro y ciprés que Salomón quiso.
11 Salomón le enviaba, a cambio, un pago anual de 4.400.000 kilos
de trigo para su casa y 440.000 litros
de aceite de oliva puro.
12 El Señor
le dio sabiduría a Salomón tal como se lo había prometido. Así que Hiram y Salomón formaron una alianza de paz.
13 Luego el rey Salomón impuso trabajo forzado a treinta mil trabajadores de todo Israel.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 5:3 Tú sabes que mi padre David no pudo edificar una casa al nombre del SEÑOR su Dios a causa de las guerras en que se vio envuelto, hasta que el SEÑOR puso a sus enemigos bajo las plantas de sus pies.

English Standard Version ESV

1 Kings 5:3 1"You know that David my father could not build a house for the name of the LORD his God 2because of the warfare with which his enemies surrounded him, until the LORD put them under the soles of his feet.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Reyes 5:3 Tú sabes como mi padre David no pudo edificar casa al nombre del SEÑOR su Dios, por las guerras que le cercaron, hasta que el SEÑOR puso sus enemigos bajo las plantas de sus pies

King James Version KJV

1 Kings 5:3 Thou knowest how that David my father could not build an house unto the name of the LORD his God for the wars which were about him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet.

New King James Version NKJV

1 Kings 5:3 You know how my father David could not build a house for the name of the Lord his God because of the wars which were fought against him on every side, until the Lord put his foes under the soles of his feet.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Reyes 5:3 «Tú bien sabes que, debido a las guerras en que mi padre David se vio envuelto, no le fue posible construir un templo en honor del SEÑOR su Dios. Tuvo que esperar hasta que el SEÑOR sometiera a sus enemigos bajo su dominio.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Reyes 5:3 Tú sabes como mi padre David no pudo edificar casa al nombre de Jehová su Dios, por las guerras que le cercaron, hasta que Jehová puso sus enemigos bajo las plantas de sus pies.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Reyes 5:3 Tú sabes como mi padre David no pudo edificar casa al nombre del SEÑOR su Dios, por las guerras que le cercaron, hasta que el SEÑOR puso sus enemigos bajo las plantas de sus pies.

Herramientas de Estudio para 1 Reyes 5:3-13