1 The burden of the word of the Lord against Israel. Thus says the Lord, who stretches out the heavens, lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him:
2 "Behold, I will make Jerusalem a cup of drunkenness to all the surrounding peoples, when they lay siege against Judah and Jerusalem.
3 And it shall happen in that day that I will make Jerusalem a very heavy stone for all peoples; all who would heave it away will surely be cut in pieces, though all nations of the earth are gathered against it.
4 In that day," says the Lord, "I will strike every horse with confusion, and its rider with madness; I will open My eyes on the house of Judah, and will strike every horse of the peoples with blindness.
5 And the governors of Judah shall say in their heart, 'The inhabitants of Jerusalem are my strength in the Lord of hosts, their God.'
6 In that day I will make the governors of Judah like a firepan in the woodpile, and like a fiery torch in the sheaves; they shall devour all the surrounding peoples on the right hand and on the left, but Jerusalem shall be inhabited again in her own place--Jerusalem.
7 "The Lord will save the tents of Judah first, so that the glory of the house of David and the glory of the inhabitants of Jerusalem shall not become greater than that of Judah.
8 In that day the Lord will defend the inhabitants of Jerusalem; the one who is feeble among them in that day shall be like David, and the house of David shall be like God, like the Angel of the Lord before them.
9 It shall be in that day that I will seek to destroy all the nations that come against Jerusalem.
10 "And I will pour on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem the Spirit of grace and supplication; then they will look on Me whom they pierced. Yes, they will mourn for Him as one mourns for his only son, and grieve for Him as one grieves for a firstborn.
11 In that day there shall be a great mourning in Jerusalem, like the mourning at Hadad Rimmon in the plain of Megiddo.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Zacarías 12:1 Profecía, palabra del SEÑOR acerca de Israel. El SEÑOR que extiende los cielos, pone los cimientos de la tierra y forma el espíritu del hombre dentro de él, declara:

English Standard Version ESV

Zechariah 12:1 The burden of the word of the LORD concerning Israel: Thus declares the LORD, who stretched out the heavens and founded the earth and formed the spirit of man within him:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Zacarías 12:1 Carga de la palabra del SEÑOR sobre Israel. Dijo el SEÑOR, el que extiende los cielos, y funda la tierra, y forma el espíritu del hombre dentro de él

King James Version KJV

Zechariah 12:1 The burden of the word of the LORD for Israel, saith the LORD, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundation of the earth, and formeth the spirit of man within him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Zacarías 12:1 Liberación futura para Jerusalén
Este
mensaje vino del Señor
con respecto al destino de Israel: «El siguiente mensaje es del Señor
, quien extendió los cielos, puso los cimientos de la tierra y formó el espíritu humano.

Nueva Versión Internacional NVI

Zacarias 12:1 Esta profecía es la palabra del SEÑOR con respecto a Israel.Afirma el SEÑOR, que extendió los cielos,que echó los cimientos de la tierra,y que puso en el hombre aliento de vida:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Zacarías 12:1 CARGA de la palabra de Jehová acerca de Israel. Jehová, que extiende los cielos, y funda la tierra, y forma el espíritu del hombre dentro de él, ha dicho:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Zacarías 12:1 Carga de la palabra del SEÑOR sobre Israel. Dijo el SEÑOR, el que extiende los cielos, y funda la tierra, y forma el espíritu del hombre dentro de él.

Herramientas de Estudio para Zechariah 12:1-11