5 whose owners slaughter them and feel no guilt; those who sell them say, 'Blessed be the Lord, for I am rich'; and their shepherds do not pity them.
6 For I will no longer pity the inhabitants of the land," says the Lord. "But indeed I will give everyone into his neighbor's hand and into the hand of his king. They shall attack the land, and I will not deliver them from their hand."
7 So I fed the flock for slaughter, in particular the poor of the flock. I took for myself two staffs: the one I called Beauty, and the other I called Bonds; and I fed the flock.
8 I dismissed the three shepherds in one month. My soul loathed them, and their soul also abhorred me.
9 Then I said, "I will not feed you. Let what is dying die, and what is perishing perish. Let those that are left eat each other's flesh."
10 And I took my staff, Beauty, and cut it in two, that I might break the covenant which I had made with all the peoples.
11 So it was broken on that day. Thus the poor of the flock, who were watching me, knew that it was the word of the Lord.
12 Then I said to them, "If it is agreeable to you, give me my wages; and if not, refrain." So they weighed out for my wages thirty pieces of silver.
13 And the Lord said to me, "Throw it to the potter"--that princely price they set on me. So I took the thirty pieces of silver and threw them into the house of the Lord for the potter.
14 Then I cut in two my other staff, Bonds, that I might break the brotherhood between Judah and Israel.
15 And the Lord said to me, "Next, take for yourself the implements of a foolish shepherd.
16 "For indeed I will raise up a shepherd in the land who will not care for those who are cut off, nor seek the young, nor heal those that are broken, nor feed those that still stand. But he will eat the flesh of the fat and tear their hooves in pieces.
17 "Woe to the worthless shepherd, Who leaves the flock! A sword shall be against his arm And against his right eye; His arm shall completely wither, And his right eye shall be totally blinded."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Zacarías 11:5 Los que las compran las matan y salen impunes, y el que las vende dice: "¡Bendito sea el SEÑOR, porque me he enriquecido!"; y ni sus propios pastores se compadecen de ellas.

English Standard Version ESV

Zechariah 11:5 Those who buy them slaughter them and go unpunished, and those who sell them say, 'Blessed be the LORD, I have become rich,' and their own shepherds have no pity on them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Zacarías 11:5 a las cuales mataban sus compradores, y no se tenían por culpables; y el que las vendía, decía: Bendito sea el SEÑOR, porque he enriquecido; ni sus pastores tenían piedad de ellas

King James Version KJV

Zechariah 11:5 Whose possessors slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, Blessed be the LORD; for I am rich: and their own shepherds pity them not.

Nueva Traducción Viviente NTV

Zacarías 11:5 Los compradores matan a las ovejas sin remordimiento. Los vendedores dicen: “¡Gloria al Señor
! ¡Ahora soy rico!”. Ni siquiera los pastores tienen compasión de las ovejas.

Nueva Versión Internacional NVI

Zacarias 11:5 Quienes las compran las matan impunemente, y quienes las venden dicen: “¡Bendito sea el SEÑOR, porque me he enriquecido!” Ni sus propios pastores se compadecen de ellas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Zacarías 11:5 A las cuales mataban sus compradores, y no se tenían por culpables; y el que las vendía, decía: Bendito sea Jehová, que he enriquecido; ni sus pastores tenían piedad de ellas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Zacarías 11:5 a las cuales mataban sus compradores, y no se tenían por culpables; y el que las vendía, decía: Bendito sea el SEÑOR, porque he enriquecido; ni sus pastores tenían piedad de ellas.

Herramientas de Estudio para Zechariah 11:5-17