Nehemiah 3:6
Moreover Jehoiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah repaired the Old Gate; they laid its beams and hung its doors, with its bolts and bars.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Nehemías 3:6
La puerta Vieja la repararon Joiada, hijo de Paseah, y Mesulam, hijo de Besodías; colocaron sus vigas y asentaron sus hojas con sus cerrojos y sus barras.
English Standard Version ESV
Nehemiah 3:6
Joiada the son of Paseah and Meshullam the son of Besodeiah repaired the Gate of Yeshanah.They laid its beams and set its doors, its bolts, and its bars.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Nehemías 3:6
Y la puerta Vieja restauraron Joiada hijo de Paseah, y Mesulam hijo de Besodías; ellos la enmaderaron, y levantaron sus puertas, con sus cerraduras y sus cerrojos
Nehemías 3:6
La puerta de la Ciudad Antigua la repararon Joiada, hijo de Paseah, y Mesulam, hijo de Besodías. Colocaron las vigas, levantaron las puertas e instalaron sus cerrojos y barras.
Nueva Versión Internacional NVI
Nehemías 3:6
La puerta de Jesaná la reconstruyeron Joyadá hijo de Paseaj y Mesulán hijo de Besodías. Colocaron las vigas y pusieron en su lugar la puerta con sus cerrojos y barras.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Nehemías 3:6
Y la puerta Vieja restauraron Joiada hijo de Pasea, y Mesullam hijo de Besodías: ellos la enmaderaron, y levantaron sus puertas, con sus cerraduras y sus cerrojos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Nehemías 3:6
Y la puerta Vieja restauraron Joiada hijo de Paseah, y Mesulam hijo de Besodías; ellos la enmaderaron, y levantaron sus puertas, con sus cerraduras y sus cerrojos.