Matthew 23:25
Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you cleanse the outside of the cup and dish, but inside they are full of extortion and self-indulgence.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 23:25
¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas!, porque limpiáis el exterior del vaso y del plato, pero por dentro están llenos de robo y de desenfreno.
English Standard Version ESV
Matthew 23:251"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For 2you clean the outside of 3the cup and the plate, but inside they are full of 4greed and self-indulgence.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Mateo 23:25
¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! Porque limpiáis lo que está de fuera del vaso o del plato; mas por dentro están llenos de robo y de incontinencia
Mateo 23:25
»¡Qué aflicción les espera, maestros de la ley religiosa y fariseos! ¡Hipócritas! ¡Pues se cuidan de limpiar la parte exterior de la taza y del plato pero ustedes están sucios por dentro, llenos de avaricia y se permiten todo tipo de excesos!
Nueva Versión Internacional NVI
Mateo 23:25
»¡Ay de ustedes, maestros de la ley y fariseos, hipócritas! Limpian el exterior del vaso y del plato, pero por dentro están llenos de robo y de desenfreno.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Mateo 23:25
¡Ay de vosotros, escribas y Fariseos, hipócritas! porque limpiais lo que está de fuera del vaso y del plato; mas de dentro están llenos de robo y de injusticia.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Mateo 23:25
¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! Porque limpiáis lo que está de fuera del vaso o del plato; mas por dentro están llenos de robo y de incontinencia.