Lamentations 4:19
Our pursuers were swifter Than the eagles of the heavens. They pursued us on the mountains And lay in wait for us in the wilderness.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lamentaciones 4:19
Nuestros perseguidores eran más veloces que las águilas del cielo; por los montes nos persiguieron, en el desierto nos tendieron emboscadas.
English Standard Version ESV
Lamentations 4:19
Our pursuers were 1swifter than the eagles in the heavens; they chased us on the mountains; they lay in wait for us in the wilderness.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Lamentaciones 4:19Cof: Ligeros fueron nuestros perseguidores más que las águilas del cielo; sobre los montes nos persiguieron, en el desierto nos pusieron emboscada
Lamentaciones 4:19
Nuestros enemigos fueron más veloces que las águilas en vuelo. Si huíamos a las montañas, nos encontraban; si nos escondíamos en el desierto, allí estaban esperándonos.
Nueva Versión Internacional NVI
Lamentaciones 4:19
Nuestros perseguidores resultaronmás veloces que las águilas del cielo;nos persiguieron por las montañas,nos acecharon en el desierto.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lamentaciones 4:19
Ligeros fueron nuestros perseguidores más que las águilas del cielo: Sobre los montes nos persiguieron, en el desierto nos pusieron emboscada.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Lamentaciones 4:19Cof : Ligeros fueron nuestros perseguidores más que las águilas del cielo; sobre los montes nos persiguieron, en el desierto nos pusieron emboscada.