New King James Version NKJV

Lamentations 3:14 I have become the ridicule of all my people-- Their taunting song all the day.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:14 He venido a ser objeto de burla de todo mi pueblo, su copla todo el día.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:14 I have become the laughingstock of all peoples, the object of their taunts all day long.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:14 He: Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días

King James Version KJV

Lamentations 3:14 I was a derision to all my people; and their song all the day.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:14 Mi propio pueblo se ríe de mí;
todo el día repiten sus canciones burlonas.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:14 Soy el hazmerreír de todo mi pueblo;todo el día me cantan parodias.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:14 Fuí escarnio á todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:14 He : Fui escarnio a todo mi pueblo, canción de ellos todos los días.

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:14