19 "Teach us what we should say to Him, For we can prepare nothing because of the darkness.
20 Should He be told that I wish to speak? If a man were to speak, surely he would be swallowed up.
21 Even now men cannot look at the light when it is bright in the skies, When the wind has passed and cleared them.
22 He comes from the north as golden splendor; With God is awesome majesty.
23 As for the Almighty, we cannot find Him; He is excellent in power, In judgment and abundant justice; He does not oppress.
24 Therefore men fear Him; He shows no partiality to any who are wise of heart."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 37:19 Enséñanos qué le hemos de decir a Dios; no podemos ordenar nuestro argumento a causa de las tinieblas.

English Standard Version ESV

Job 37:19 Teach us what we shall say to him; we cannot draw up our case because of darkness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 37:19 Muéstranos, qué le hemos de decir; para que no hablemos disparates

King James Version KJV

Job 37:19 Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 37:19 »Entonces, enséñanos qué decirle a Dios.
Somos demasiado ignorantes para presentar nuestros propios argumentos.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 37:19 »Haznos saber qué debemos responderle,pues debido a nuestra ignoranciano tenemos argumentos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 37:19 Muéstranos qué le hemos de decir; Porque nosotros no podemos componer las ideas á causa de las tinieblas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 37:19 Muéstranos, qué le hemos de decir; para que no hablemos disparates.

Herramientas de Estudio para Job 37:19-24