18 Because there is wrath, beware lest He take you away with one blow; For a large ransom would not help you avoid it.
19 Will your riches, Or all the mighty forces, Keep you from distress?
20 Do not desire the night, When people are cut off in their place.
21 Take heed, do not turn to iniquity, For you have chosen this rather than affliction.
22 "Behold, God is exalted by His power; Who teaches like Him?
23 Who has assigned Him His way, Or who has said, 'You have done wrong'?
24 "Remember to magnify His work, Of which men have sung.
25 Everyone has seen it; Man looks on it from afar.
26 "Behold, God is great, and we do not know Him; Nor can the number of His years be discovered.
27 For He draws up drops of water, Which distill as rain from the mist,
28 Which the clouds drop down And pour abundantly on man.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 36:18 Ten cuidado, no sea que el furor te induzca a burlarte; no dejes que la grandeza del rescate te extravíe.

English Standard Version ESV

Job 36:18 Beware lest wrath entice you into scoffing, and let not the greatness of the ransom turn you aside.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 36:18 Por lo cual de temer es que no te quite con golpe, el cual no puedas apartar de ti con gran rescate

King James Version KJV

Job 36:18 Because there is wrath, beware lest he take thee away with his stroke: then a great ransom cannot deliver thee.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 36:18 Ten cuidado, o la riqueza podrá seducirte;
No dejes que el soborno te haga pecar.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 36:18 Cuídate de no dejarte seducir por las riquezas;no te dejes desviar por el soborno.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 36:18 Por lo cual teme que en su ira no te quite con golpe, El cual no puedas apartar de ti con gran rescate.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 36:18 Por lo cual de temer es que no te quite con golpe, el cual no puedas apartar de ti con gran rescate.

Herramientas de Estudio para Job 36:18-28