Jeremiah 14:9
Why should You be like a man astonished, Like a mighty one who cannot save? Yet You, O Lord, are in our midst, And we are called by Your name; Do not leave us!
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Jeremías 14:9
¿Por qué has de ser como hombre desalentado, como guerrero incapaz de salvar? Sin embargo tú estás en medio nuestro, oh SEÑOR, y por tu nombre somos llamados; ¡no nos abandones!
English Standard Version ESV
Jeremiah 14:9
Why should you be like a man confused, 1like a mighty warrior who cannot save? Yet 2you, O LORD, are in the midst of us, and 3we are called by your name; 4do not leave us."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Jeremías 14:9
¿Por qué has de ser como hombre atónito, y como valiente que no puede librar? Pero, tú estás entre nosotros, oh SEÑOR, y sobre nosotros es llamado tu nombre; no nos desampares
Jeremías 14:9
¿Estás confundido también? ¿Es nuestro guerrero valiente incapaz de salvarnos? S , tú estás aquí entre nosotros y somos conocidos como pueblo tuyo. ¡Por favor, no nos abandones ahora!».
Nueva Versión Internacional NVI
Jeremías 14:9
¿Por qué te encuentras confundido,como un guerrero impotente para salvar?SEÑOR, tú estás en medio de nosotros,y se nos llama por tu nombre;¡no nos abandones!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Jeremías 14:9
¿Por qué has de ser como hombre atónito, y como valiente que no puede librar? tú empero estás entre nosotros, oh Jehová, y sobre nosotros es invocado tu nombre; no nos desampares.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Jeremías 14:9
¿Por qué has de ser como hombre atónito, y como valiente que no puede librar? Pero, tú estás entre nosotros, oh SEÑOR, y sobre nosotros es llamado tu nombre; no nos desampares.