Isaiah 58:11
The Lord will guide you continually, And satisfy your soul in drought, And strengthen your bones; You shall be like a watered garden, And like a spring of water, whose waters do not fail.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Isaías 58:11
Y el SEÑOR te guiará continuamente, saciará tu deseo en los lugares áridos y dará vigor a tus huesos; serás como huerto regado y como manantial cuyas aguas nunca faltan.
English Standard Version ESV
Isaiah 58:11
And the LORD will guide you continually and satisfy your desire in scorched places and make your bones strong; and you shall be 1like a watered garden, like a spring of water, whose waters do not fail.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Isaías 58:11
y el SEÑOR te pastoreará siempre, y en las sequías saciará tu alma, y engordará tus huesos; y serás como huerta de riego, y como manadero de aguas, cuyas aguas nunca faltan
Isaías 58:11
El Señor los guiará continuamente, les dará agua cuando tengan sed y restaurará sus fuerzas. Serán como un huerto bien regado, como un manantial que nunca se seca.
Nueva Versión Internacional NVI
Isaías 58:11
El SEÑOR te guiará siempre;te saciará en tierras resecas,y fortalecerá tus huesos.Serás como jardín bien regado,como manantial cuyas aguas no se agotan.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Isaías 58:11
Y Jehová te pastoreará siempre, y en las sequías hartará tu alma, y engordará tus huesos; y serán como huerta de riego, y como manadero de aguas, cuyas aguas nunca faltan.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Isaías 58:11
y el SEÑOR te pastoreará siempre, y en las sequías saciará tu alma, y engordará tus huesos; y serás como huerta de riego, y como manadero de aguas, cuyas aguas nunca faltan.