5 In the day of our king Princes have made him sick, inflamed with wine; He stretched out his hand with scoffers.
6 They prepare their heart like an oven, While they lie in wait; Their baker sleeps all night; In the morning it burns like a flaming fire.
7 They are all hot, like an oven, And have devoured their judges; All their kings have fallen. None among them calls upon Me.
8 "Ephraim has mixed himself among the peoples; Ephraim is a cake unturned.
9 Aliens have devoured his strength, But he does not know it; Yes, gray hairs are here and there on him, Yet he does not know it.
10 And the pride of Israel testifies to his face, But they do not return to the Lord their God, Nor seek Him for all this.
11 "Ephraim also is like a silly dove, without sense-- They call to Egypt, They go to Assyria.
12 Wherever they go, I will spread My net on them; I will bring them down like birds of the air; I will chastise them According to what their congregation has heard.
13 "Woe to them, for they have fled from Me! Destruction to them, Because they have transgressed against Me! Though I redeemed them, Yet they have spoken lies against Me.
14 They did not cry out to Me with their heart When they wailed upon their beds. "They assemble together for grain and new wine, They rebel against Me;
15 Though I disciplined and strengthened their arms, Yet they devise evil against Me;
16 They return, but not to the Most High; They are like a treacherous bow. Their princes shall fall by the sword For the cursings of their tongue. This shall be their derision in the land of Egypt.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 7:5 En la fiesta de nuestro rey, los príncipes se enfermaron por el calor del vino; él extendió la mano a los escarnecedores,

English Standard Version ESV

Hosea 7:5 On the day of 1our king, the princes became sick with the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Oseas 7:5 El día de nuestro Rey los príncipes lo hicieron enfermar con odre de vino; extendió su mano con los escarnecedores

King James Version KJV

Hosea 7:5 In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 7:5 Durante una fiesta del rey, los príncipes se emborrachan con vino,
y se entregan a la juerga con los que se burlan de ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

Oseas 7:5 En la fiesta del rey las autoridades se enciendenbajo los efectos del vino,y el rey pierde su dignidadcodeándose con la plebe.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Oseas 7:5 El día de nuestro rey los príncipes lo hicieron enfermar con vasos de vino: extendió su mano con los escarnecedores.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Oseas 7:5 El día de nuestro Rey los príncipes lo hicieron enfermar con odre de vino; extendió su mano con los escarnecedores.

Herramientas de Estudio para Hosea 7:5-16