Hebrews 2:8
You have put all things in subjection under his feet." For in that He put all in subjection under him, He left nothing that is not put under him. But now we do not yet see all things put under him.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Hebreos 2:8
TODO LO HAS SUJETADO BAJO SUS PIES. Porque al sujetarlo todo a él, no dejó nada que no le sea sujeto. Pero ahora no vemos aún todas las cosas sujetas a él.
English Standard Version ESV
Hebrews 2:8
putting everything in subjection under his feet."Now in putting everything in subjection to him, he left nothing outside his control. At present, we do not yet see everything in subjection to him.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Hebreos 2:8
todas las cosas sujetaste debajo de sus pies; porque en cuanto le sujetó todas las cosas, nada dejó que no sea sujeto a él. Mas aun no vemos que todas las cosas le son sujetas
Hebreos 2:8
Le diste autoridad sobre todas las cosas» . Ahora bien, cuando dice «todas las cosas», significa que nada queda afuera; pero todavía no vemos que todas las cosas sean puestas bajo su autoridad.
Nueva Versión Internacional NVI
Hebreos 2:8
¡todo lo sometiste a su dominio!»aSi Dios puso bajo él todas las cosas, entonces no hay nada que no le esté sujeto. Ahora bien, es cierto que todavía no vemos que todo le esté sujeto.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Hebreos 2:8
Todas las cosas sujetaste debajo de sus pies. Porque en cuanto le sujetó todas las cosas, nada dejó que no sea sujeto á él; mas aun no vemos que todas las cosas le sean sujetas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Hebreos 2:8
todas las cosas sujetaste debajo de sus pies; porque en cuanto le sujetó todas las cosas, nada dejó que no sea sujeto a él. Mas aun no vemos que todas las cosas le son sujetas.