2 O Lord, I have heard your speech and was afraid; O Lord, revive Your work in the midst of the years! In the midst of the years make it known; In wrath remember mercy.
3 God came from Teman, The Holy One from Mount Paran. Selah His glory covered the heavens, And the earth was full of His praise.
4 His brightness was like the light; He had rays flashing from His hand, And there His power was hidden.
5 Before Him went pestilence, And fever followed at His feet.
6 He stood and measured the earth; He looked and startled the nations. And the everlasting mountains were scattered, The perpetual hills bowed. His ways are everlasting.
7 I saw the tents of Cushan in affliction; The curtains of the land of Midian trembled.
8 O Lord, were You displeased with the rivers, Was Your anger against the rivers, Was Your wrath against the sea, That You rode on Your horses, Your chariots of salvation?
9 Your bow was made quite ready; Oaths were sworn over Your arrows. Selah You divided the earth with rivers.
10 The mountains saw You and trembled; The overflowing of the water passed by. The deep uttered its voice, And lifted its hands on high.
11 The sun and moon stood still in their habitation; At the light of Your arrows they went, At the shining of Your glittering spear.
12 You marched through the land in indignation; You trampled the nations in anger.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Habacuc 3:2 Oh SEÑOR, he oído lo que se dice de ti y temí. Aviva, oh SEÑOR, tu obra en medio de los años, en medio de los años dala a conocer; en la ira, acuérdate de tener compasión.

English Standard Version ESV

Habakkuk 3:2 O LORD, I have heard the report of you, and your work, O LORD, do I fear. In the midst of the years revive it; in the midst of the years make it known; in wrath remember mercy.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Habacuc 3:2 Oh SEÑOR, he oído tu palabra, y temí. Oh SEÑOR, aviva tu obra en medio de los tiempos, En medio de los tiempos hazla conocer; En la ira acuérdate de la misericordia

King James Version KJV

Habakkuk 3:2 O LORD, I have heard thy speech, and was afraid: O LORD, revive thy work in the midst of the years, in the midst of the years make known; in wrath remember mercy.

Nueva Traducción Viviente NTV

Habacuc 3:2 «He oído todo acerca de ti, Señor
.
Estoy maravillado por tus hechos asombrosos.
En este momento de profunda necesidad,
ayúdanos otra vez como lo hiciste en el pasado.
Y en tu enojo,
recuerda tu misericordia.

Nueva Versión Internacional NVI

Habacuc 3:2 SEÑOR, he sabido de tu fama;tus obras, SEÑOR, me dejan pasmado.Realízalas de nuevo en nuestros días,dalas a conocer en nuestro tiempo;en tu ira, ten presente tu misericordia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Habacuc 3:2 Oh Jehová, oído he tu palabra, y temí: Oh Jehová, aviva tu obra en medio de los tiempos, En medio de los tiempos hazla conocer; En la ira acuérdate de la misericordia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Habacuc 3:2 Oh SEÑOR, he oído tu palabra, y temí. Oh SEÑOR, aviva tu obra en medio de los tiempos, En medio de los tiempos hazla conocer; En la ira acuérdate de la misericordia.

Herramientas de Estudio para Habakkuk 3:2-12