4 And behold, the word of the Lord came to him, saying, "This one shall not be your heir, but one who will come from your own body shall be your heir."
5 Then He brought him outside and said, "Look now toward heaven, and count the stars if you are able to number them." And He said to him, "So shall your descendants be."
6 And he believed in the Lord, and He accounted it to him for righteousness.
7 Then He said to him, "I am the Lord, who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to inherit it."
8 And he said, "Lord God, how shall I know that I will inherit it?"
9 So He said to him, "Bring Me a three-year-old heifer, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon."
10 Then he brought all these to Him and cut them in two, down the middle, and placed each piece opposite the other; but he did not cut the birds in two.
11 And when the vultures came down on the carcasses, Abram drove them away.
12 Now when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and behold, horror and great darkness fell upon him.
13 Then He said to Abram: "Know certainly that your descendants will be strangers in a land that is not theirs, and will serve them, and they will afflict them four hundred years.
14 And also the nation whom they serve I will judge; afterward they shall come out with great possessions.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 15:4 Pero he aquí que la palabra del SEÑOR vino a él, diciendo: Tu heredero no será éste, sino uno que saldrá de tus entrañas, él será tu heredero.

English Standard Version ESV

Genesis 15:4 And behold, the word of the LORD came to him: "This man shall not be your heir; your very own son shall be your heir."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 15:4 Y luego la palabra del SEÑOR vino a él diciendo: No te heredará éste, sino el que saldrá de tus entrañas, aquél te heredará

King James Version KJV

Genesis 15:4 And, behold, the word of the LORD came unto him, saying, This shall not be thine heir; but he that shall come forth out of thine own bowels shall be thine heir.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 15:4 Después el Señor
le dijo:
—No, tu siervo no será tu heredero, porque tendrás un hijo propio, quien será tu heredero.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 15:4 —¡No! Ese hombre no ha de ser tu heredero —le contestó el SEÑOR—. Tu heredero será tu propio hijo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 15:4 Y luego la palabra de Jehová fué á él diciendo: No te heredará éste, sino el que saldrá de tus entrañas será el que te herede.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 15:4 Y luego la palabra del SEÑOR vino a él diciendo: No te heredará éste, sino el que saldrá de tus entrañas, aquél te heredará.

Herramientas de Estudio para Genesis 15:4-14