Genesis 2:20
So Adam gave names to all cattle, to the birds of the air, and to every beast of the field. But for Adam there was not found a helper comparable to him.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 2:20
Y el hombre puso nombre a todo ganado y a las aves del cielo y a toda bestia del campo, mas para Adán no se encontró una ayuda que fuera idónea para él.
English Standard Version ESV
Genesis 2:20
The man gave names to all livestock and to the birds of the heavens and to every beast of the field. But for Adama there was not found a helper fit for him.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Génesis 2:20
Y el hombre puso nombres a toda bestia y ave de los cielos, y a todo animal del campo; mas para el hombre no halló ayuda que estuviera delante de él
Génesis 2:20
Puso nombre a todos los animales domésticos, a todas las aves del cielo y a todos los animales salvajes; pero aún no había una ayuda ideal para él.
Nueva Versión Internacional NVI
Génesis 2:20
Así el hombre fue poniéndoles nombre a todos los animales domésticos, a todas las aves del cielo y a todos los animales del campo. Sin embargo, no se encontró entre ellos la ayuda adecuada para el hombre.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Génesis 2:20
Y puso Adam nombres á toda bestia y ave de los cielos y á todo animal del campo: mas para Adam no halló ayuda que estuviese idónea para él.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Génesis 2:20
Y puso Adán nombres a toda bestia y ave de los cielos, y a todo animal del campo; mas para Adán no halló ayuda que estuviese delante de él.