14 You shall inherit it equally with one another; for I raised My hand in an oath to give it to your fathers, and this land shall fall to you as your inheritance.
15 This shall be the border of the land on the north: from the Great Sea, by the road to Hethlon, as one goes to Zedad,
16 Hamath, Berothah, Sibraim (which is between the border of Damascus and the border of Hamath), to Hazar Hatticon (which is on the border of Hauran).
17 Thus the boundary shall be from the Sea to Hazar Enan, the border of Damascus; and as for the north, northward, it is the border of Hamath. This is the north side.
18 On the east side you shall mark out the border from between Hauran and Damascus, and between Gilead and the land of Israel, along the Jordan, and along the eastern side of the sea. This is the east side.
19 The south side, toward the South, shall be from Tamar to the waters of Meribah by Kadesh, along the brook to the Great Sea. This is the south side, toward the South.
20 The west side shall be the Great Sea, from the southern boundary until one comes to a point opposite Hamath. This is the west side.
21 "Thus you shall divide this land among yourselves according to the tribes of Israel.
22 It shall be that you will divide it by lot as an inheritance for yourselves, and for the strangers who dwell among you and who bear children among you. They shall be to you as native-born among the children of Israel; they shall have an inheritance with you among the tribes of Israel.
23 And it shall be that in whatever tribe the stranger dwells, there you shall give him his inheritance," says the Lord God.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 47:14 La repartiréis por heredad a cada uno en igual proporción que a su hermano; porque juré darla a vuestros padres, esta tierra os tocará en heredad.

English Standard Version ESV

Ezekiel 47:14 And you shall divide equally what I swore to give to your fathers. This land shall fall to you as your inheritance.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 47:14 Y la heredaréis así los unos como los otros; por ella alcé mi mano que la había de dar a vuestros padres; por tanto, esta tierra os caerá en heredad

King James Version KJV

Ezekiel 47:14 And ye shall inherit it, one as well as another: concerning the which I lifted up mine hand to give it unto your fathers: and this land shall fall unto you for inheritance.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 47:14 Las demás tribus recibirán partes iguales. Yo juré solemnemente que daría esta tierra a los antepasados de ustedes y ahora pasará a sus manos como posesión.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 47:14 A los antepasados de ustedes les juré darles este país como herencia. Ahora cada uno de ustedes recibirá una parte igual, porque este país es su herencia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 47:14 Y la heredaréis así los unos como los otros: por ella alcé mi mano que la había de dar á vuestros padres: por tanto, esta tierra os caerá en heredad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 47:14 Y la heredaréis así los unos como los otros; por ella alcé mi mano que la había de dar a vuestros padres; por tanto, esta tierra os caerá en heredad.

Herramientas de Estudio para Ezekiel 47:14-23