14 that the kingdom might be brought low and not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.
15 But he rebelled against him by sending his ambassadors to Egypt, that they might give him horses and many people. Will he prosper? Will he who does such things escape? Can he break a covenant and still be delivered?
16 As I live,' says the Lord God, 'surely in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised and whose covenant he broke--with him in the midst of Babylon he shall die.
17 Nor will Pharaoh with his mighty army and great company do anything in the war, when they heap up a siege mound and build a wall to cut off many persons.
18 Since he despised the oath by breaking the covenant, and in fact gave his hand and still did all these things, he shall not escape.' "
19 Therefore thus says the Lord God: "As I live, surely My oath which he despised, and My covenant which he broke, I will recompense on his own head.
20 I will spread My net over him, and he shall be taken in My snare. I will bring him to Babylon and try him there for the treason which he committed against Me.
21 All his fugitives with all his troops shall fall by the sword, and those who remain shall be scattered to every wind; and you shall know that I, the Lord, have spoken."
22 Thus says the Lord God: "I will take also one of the highest branches of the high cedar and set it out. I will crop off from the topmost of its young twigs a tender one, and will plant it on a high and prominent mountain.
23 On the mountain height of Israel I will plant it; and it will bring forth boughs, and bear fruit, and be a majestic cedar. Under it will dwell birds of every sort; in the shadow of its branches they will dwell.
24 And all the trees of the field shall know that I, the Lord, have brought down the high tree and exalted the low tree, dried up the green tree and made the dry tree flourish; I, the Lord, have spoken and have done it."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 17:14 para que el reino quedara sometido sin poder levantarse, a fin de que guardando su pacto se mantuviera.

English Standard Version ESV

Ezekiel 17:14 that the kingdom might be humble and not lift itself up, and keep his covenant that it might stand.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 17:14 Para que el Reino fuera abatido y no se levantara, sino que guardara su alianza y estuviera en ella

King James Version KJV

Ezekiel 17:14 That the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping of his covenant it might stand.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 17:14 para que Israel no se fortaleciera nuevamente y se rebelara. Solo si cumplía su tratado con Babilonia podría Israel sobrevivir.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 17:14 Esto lo hizo para humillar a Judá. Así le impidió sublevarse y lo obligó a cumplir el tratado para poder subsistir.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 17:14 Para que el reino fuese abatido y no se levantase, sino que guardase su alianza y estuviese en ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 17:14 Para que el Reino fuese abatido y no se levantase, sino que guardase su alianza y estuviese en ella.

Herramientas de Estudio para Ezekiel 17:14-24