Ezekiel 34:4
The weak you have not strengthened, nor have you healed those who were sick, nor bound up the broken, nor brought back what was driven away, nor sought what was lost; but with force and cruelty you have ruled them.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 34:4
'Las débiles no habéis fortalecido, la enferma no habéis curado, la perniquebrada no habéis vendado, la descarriada no habéis hecho volver, la perdida no habéis buscado; sino que las habéis dominado con dureza y con severidad.
English Standard Version ESV
Ezekiel 34:41The weak you have not strengthened, the sick you have not healed, 2the injured you have not bound up, 3the strayed you have not brought back, 4the lost you have not sought, and with force and 5harshness you have ruled them.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Ezequiel 34:4
No fortalecisteis las flacas, ni curasteis la enferma; no ligasteis la perniquebrada, ni tornasteis la amontada, ni buscasteis la perdida; sino que os habéis enseñoreado de ellas con dureza y con violencia
Ezequiel 34:4
No han cuidado de las débiles; no se han ocupado de las enfermas ni han vendado las heridas; no salieron a buscar a las descarriadas y perdidas. En cambio, las gobernaron con mano dura y con crueldad.
Nueva Versión Internacional NVI
Ezequiel 34:4
No fortalecen a la oveja débil, no cuidan de la enferma, ni curan a la herida; no van por la descarriada ni buscan a la perdida. Al contrario, tratan al rebaño con crueldad y violencia.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Ezequiel 34:4
No corroborasteis las flacas, ni curasteis la enferma: no ligasteis la perniquebrada, ni tornasteis la amontada, ni buscasteis la perdida; sino que os habéis enseñoreado de ellas con dureza y con violencia;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Ezequiel 34:4
No fortalecisteis las flacas, ni curasteis la enferma; no ligasteis la perniquebrada, ni tornasteis la amontada, ni buscasteis la perdida; sino que os habéis enseñoreado de ellas con dureza y con violencia;