Ezekiel 17:7
"But there was another great eagle with large wings and many feathers; And behold, this vine bent its roots toward him, And stretched its branches toward him, From the garden terrace where it had been planted, That he might water it.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 17:7
'Pero había otra gran águila de grandes alas y abundante plumaje, y he aquí, esta vid dobló sus raíces hacia ella, y hacia ella extendió sus sarmientos desde los surcos donde estaba plantada para que la regara.
English Standard Version ESV
Ezekiel 17:7
"And there was another great eagle with great wings and much plumage, and behold, this vine bent its roots toward him and shot forth its branches toward him from the bed where it was planted, that he might water it.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Ezequiel 17:7
Y fue otra gran águila, de grandes alas y de muchas plumas; y he aquí que esta vid juntó cerca de ella sus raíces, y extendió hacia ella sus ramas, para ser regada por ella por los surcos de su plantío
Ezequiel 17:7
Pero luego llegó otra águila grande con alas anchas y cubierta de plumaje. Entonces la vid extendió las raíces y las ramas hacia esa águila para obtener agua,
Nueva Versión Internacional NVI
Ezequiel 17:7
Pero había otra águila grande,de gigantescas alas y abundante plumaje.Y la vid volvió sus raícesy orientó sus ramas hacia ella,para recibir más aguade la que ya tenía.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Ezequiel 17:7
Y fué otra grande águila, de grandes alas y de muchas plumas; y he aquí que esta vid juntó cerca de ella sus raíces, y extendió hacia ella sus ramos, para ser regada por ella por los surcos de su plantío.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Ezequiel 17:7
Y fue otra gran águila, de grandes alas y de muchas plumas; y he aquí que esta vid juntó cerca de ella sus raíces, y extendió hacia ella sus ramas, para ser regada por ella por los surcos de su plantío.