Ezekiel 16:63
that you may remember and be ashamed, and never open your mouth anymore because of your shame, when I provide you an atonement for all you have done," says the Lord God.' "
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 16:63
para que recuerdes y te averguences, y nunca más abras la boca a causa de tu humillación, cuando yo te haya perdonado por todo lo que has hechodeclara el Señor DIOS.
English Standard Version ESV
Ezekiel 16:63
that you may remember and be confounded, and 1never open your mouth again because of your shame, when I atone for you for all that you have done, declares the Lord GOD."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Ezequiel 16:63
Para que te acuerdes, y te avergüences, y nunca más abras la boca a causa de tu vergüenza, cuando me aplacare para contigo de todo lo que hiciste, dijo el Señor DIOS
Ezequiel 16:63
Recordarás tus pecados y te cubrirás la boca enmudecida de vergüenza, cuando te perdone por todo lo que hiciste. ¡Yo, el Señor Soberano, he hablado!”».
Nueva Versión Internacional NVI
Ezequiel 16:63
Cuando yo te perdone por todo lo que has hecho, tú te acordarás de tu maldad y te avergonzarás, y en tu humillación no volverás a jactarte. Lo afirma el SEÑOR omnipotente”».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Ezequiel 16:63
Para que te acuerdes, y te avergüences, y nunca más abras la boca á causa de tu vergüenza, cuando me aplacare para contigo de todo lo que hiciste, dice el Señor Jehová.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Ezequiel 16:63
Para que te acuerdes, y te avergüences, y nunca más abras la boca a causa de tu vergüenza, cuando me aplacare para contigo de todo lo que hiciste, dijo el Señor DIOS.