Exodus 16:13
So it was that quails came up at evening and covered the camp, and in the morning the dew lay all around the camp.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 16:13
Y sucedió que por la tarde subieron las codornices y cubrieron el campamento, y por la mañana había una capa de rocío alrededor del campamento.
English Standard Version ESV
Exodus 16:13
In the evening quail came up and covered the camp, and in the morning dew lay around the camp.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Éxodo 16:13
Y cuando se hizo tarde, subieron codornices que cubrieron el campamento; y a la mañana descendió rocío alrededor del campamento
Éxodo 16:13
Esa tarde, llegó una cantidad enorme de codornices que cubrieron el campamento, y a la mañana siguiente los alrededores del campamento estaban húmedos de rocío.
Nueva Versión Internacional NVI
Éxodo 16:13
Esa misma tarde el campamento se llenó de codornices, y por la mañana una capa de rocío rodeaba el campamento.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Éxodo 16:13
Y venida la tarde subieron codornices que cubrieron el real; y á la mañana descendió rocío en derredor del real.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Éxodo 16:13
Y cuando se hizo tarde, subieron codornices que cubrieron el real; y a la mañana descendió rocío en derredor del real.