11 Because the sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.
12 Though a sinner does evil a hundred times, and his days are prolonged, yet I surely know that it will be well with those who fear God, who fear before Him.
13 But it will not be well with the wicked; nor will he prolong his days, which are as a shadow, because he does not fear before God.
14 There is a vanity which occurs on earth, that there are just men to whom it happens according to the work of the wicked; again, there are wicked men to whom it happens according to the work of the righteous. I said that this also is vanity.
15 So I commended enjoyment, because a man has nothing better under the sun than to eat, drink, and be merry; for this will remain with him in his labor all the days of his life which God gives him under the sun.
16 When I applied my heart to know wisdom and to see the business that is done on earth, even though one sees no sleep day or night,
17 then I saw all the work of God, that a man cannot find out the work that is done under the sun. For though a man labors to discover it, yet he will not find it; moreover, though a wise man attempts to know it, he will not be able to find it.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 8:11 Como la sentencia contra una mala obra no se ejecuta enseguida, por eso el corazón de los hijos de los hombres está en ellos entregado enteramente a hacer el mal.

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 8:11 Because 1the sentence against an evil deed is not executed speedily, 2the heart of the children of man is fully set to do evil.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Eclesiastés 8:11 Porque no se ejecuta en seguida la sentencia sobre la mala obra, el corazón de los hijos de los hombres está en ellos lleno para hacer mal

King James Version KJV

Ecclesiastes 8:11 Because sentence against an evil work is not executed speedily, therefore the heart of the sons of men is fully set in them to do evil.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 8:11 Cuando no se castiga enseguida un delito, la gente siente que no hay peligro en cometer maldades.

Nueva Versión Internacional NVI

Eclesiastés 8:11 Cuando no se ejecuta rápidamente la sentencia de un delito, el corazón del pueblo se llena de razones para hacer lo malo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Eclesiastés 8:11 Porque no se ejecuta luego sentencia sobre la mala obra, el corazón de los hijos de los hombres está en ellos lleno para hacer mal.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Eclesiastés 8:11 Porque no se ejecuta en seguida la sentencia sobre la mala obra, el corazón de los hijos de los hombres está en ellos lleno para hacer mal.

Herramientas de Estudio para Ecclesiastes 8:11-17